SyncMaster 204Ts
D-sub kábla Napájacia šnúra DVI kábel voliteľnéKonzola Monitor prijímača Skrutka (4EA) Predná časť Tlačidlo MENU [ ] Otvára ponuku OSD. Po
Hoci dané hodnoty starostlivo vyberali naši technici, prednastavené hodnoty nemusia, v závislosti od vášho vkusu, z vášho pohľadu pôsobiť príjemn
Zadná časť (Konfigurácia uvedená na zadnej časti monitora sa môže v závislosti od výrobku meniť.) POWER S/W : Vypne a zapne monitor POWER IN :
VIDEO (Source List : Video) : Svorka na video vstup z externého zariadenia S-VIDEO (Source List : S-Video) : Svorka na S-video vstup z ext
Pripojenie monitora 1. Pripojte napájací kábel monitora do POWER IN na zadnej strane monitora. Zasuňte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky v jeh
Pripojenie k iným zariadeniam Tento monitor umožňuje užívateľovi pripojenie vstupných zariadení, ako napr. DVD prehrávača, videorekordéra alebo kamko
1. Vstupné zariadenia, ako napr. digitálny DVD prehrávač, sú pripojené na terminál monitora DVI IN pomocou DVI kábla. 2. Potom zapnite DVD prehrávač
Pripevňovanie podstavca Tento monitor je stavaný pre montážnu medzipodložku v súlade s VESA s rozmermi 100mm x 100mm.A. Monitor B. Montážna
Windows ME 1. Vložte CD do CD-ROM mechaniky. 2. Kliknite na "Ovládač Windows ME". 3. Vyberte model monitora v zozname modelov a potom
6. Inštalácia ovládača monitora je hotová. Tento monitor má schvaľovacie logo spoločnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém.Schválený ovlád
Značky Nedodržanie nariadení uvedených týmto symbolom môže viesť k úrazu alebo poškodeniu zariadenia. ZakázanéDôležité prečítať si a rozum
4. Kliknite na tlačidlo "Vlastnosti" na karte "Monitor" a vyberte kartu "Ovládač" . 5. Kliknite na "Aktualiz
Tento monitor má schvaľovacie logo spoločnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém.Schválený ovládač bude zaslaný na domovskú stránku spoločn
Keď uvidíte okno "Digitálny podpis nenájdený" , potom kliknite na tlačidlo "Áno". A kliknite na tlačidlo "Skončiť" , pot
Jedným z aktuálnych problémov pri používaní počítača je, že farba obrázkov vytlačených tlačiarňou alebo obrázkov skenovaných skenerom alebo digitáln
1. Otvára ponuku OSD. Použite ho aj na opustenie ponuky OSD alebo návrat do predchádzajúcej ponuky. 2. Upravujú položky v menu. / Analog/Digital(PC
6. Stlačením tlačidla PIP (Obraz v obraze) zapnete (On) alebo vypnete (Off) funkciu PIP. AUTO Ponuka PopisAUTO Po stlačení tlačidla 'AUTO&apo
Ponuka PopisLockedAk podržíte tlačidlo „MENU“ stlačené dlhšie ako 5 sekúnd, uzamkne (odomkne) sa funkcia OSD. Aj keď používate uzamykaciu funkciu nas
MagicBright™ / Modedispozícii. ( Custom → Entertain → Internet → Text ) Digital(DVD)/Video/S-Video : Mode Monitor má štyri automatické nastaven
Ponuka PopisSOURCEKeď stlačíte „SOURCE“ tlačidlo, môžete vybrať obrazový signál pri vypnutom OSD. (Ak je kvôli zmene vstupného režimu stlačené tlačid
Input Ponuka PopisPrehrávať /ZastaviťSource ListSlúži na zvolenie želaného počítačového vstupného zdroja (Analog/Digital - analógový/ digitálny) a
Nepoužívajte poškodenú alebo uvoľnenú zástrčku. zToto môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar. Neťahajte zástrčku za drôt ani sa nedotýkajt
Ponuka PopisPrehrávať /ZastaviťMagicBright™MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie pre pozeraniev závislosti od obsahu obrazu
Image Lock2) Fine : Odstraňuje rušenie, ako sú horizontálne pruhy. Ak rušenie pretrváva dokonca po Fine (Jemnom) ladení, opakujte postup po úprave fre
Ponuka PopisPrehrávať /ZastaviťModeMonitor má od výroby nastavené štyri automatické nastavenia obrazu („Dynamic“- Dynamický, „Standard“- Štandardný, „
Picture (Video/S-Video) Ponuka PopisPrehrávať /ZastaviťModeMonitor má od výroby nastavené štyri automatické nastavenia obrazu („Dynamic“- Dynamický
ako “NTSC” alebo “PAL” nad titulom DVD) SizeUmožňuje prepínať veľkosť. 1) Normal 2) Zoom1 3) Zoom2 4) Wide Film ModeUmožňuje prepínanie medzi Film Mo
Gammapoužívateľa. Zvýšené číslo – Zobrazí celú obrazovku prirodzenejšie a mäkšie a tmavú škálu ostrejšie. Znížené číslo – Zobrazí celú obrazovku ostr
SourceAnalog / Digital(PC) : Video / S-Video režim SizeZmena veľkosti okna PIP. / / / Ak zvolíte , v Size (Veľkosť), Position (Pozícia) neb
Reset: Parametre obrazu sú nahradené štandardne nastavenými hodnotami z výroby. - K dispozícii iba v režime Analog 2) Color Reset : Parametre farby s
Prehľad | Inštalácia | Režim OSD | Kalibrácia farieb | Odinštalovanie | Riešenie problémov Prehľad Čo je MagicTune
Prehľad | Inštalácia | Režim OSD | Kalibrácia farieb | Odinštalovanie | Riešenie problémov Inštalácia 1. Vložte inšta
Pri prenášaní monitora zabráňte nárazom. zMôže to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie. Podstavec monitora umiestnite do vitríny alebo na p
6. Vyberte priečinok na inštaláciu programu MagicTune™. 7. Kliknite na „Inštaluj“. 8. Objaví sa okno ukazujúce priebeh inštalácie.
9. Kliknite na „Dokončiť“. 10. Po dokončení inštalácie sa na pracovnej ploche objaví ikona, pomocou ktorej môžete program MagicTune™ spúšťať. Pr
z Windows™ 98 SE z Windows™ Me zWindows™ 2000 z Windows™ XP Home Edition z Windows™ XP Professional Technické prostriedky z 32MB Memory above z2
Prehľad | Inštalácia | Režim OSD | Kalibrácia farieb | Odinštalovanie | Riešenie problémov Režim OSD Režim OSD značne
Funkcie karty Picture (Obraz) Umožňuje používateľovi upraviť nastavenia obrazovky na želané hodnoty. Funkcie karty Color (Farba) Umožňuje úprav
Color Tone Color Control Calibration MagicColor Gamma 6-Color nmlkji nmlkj nmlkj nmlkjnmlkjnmlkj Color Tone (Farebnýodtieňa) Umožňuje zmenu o
Image Tab Definition Adjusts the Fine , Coarse and Position values. podporovať len Tri režimy (Mode1 (Režim1), Mode2 ( Režim2), Mode3 (Režim3) )
Funkcie karty Option (Možnosti) Program MagicTune™ môžete nastaviť s použitím nasledovných možností. Preferences Source Select Color Weakness PI
Funkcie karty Support (Podpora) Ukazuje Asset ID a číslo verzie programu a umožňuje použitie funkcie Help (Pomocník). Help Asset ID Version nmlkji n
Prehľad | Inštalácia | Režim OSD | Kalibrácia farieb | Odinštalovanie | Riešenie problémov Color Calibration (Kalibrác
Nepokladajte monitor čelnou časťou dolu. zMohol by sa poškodiť TFT-LCD povrch. Inštaláciu nástenného držiaka musí vykonať kvalifikovaný pracovník.
V možnosti „Color Calibration“ (Kalibrácia farby)stlačte tlačidlo „Preview“ (Náhľad).. Objaví sa vyššie uvedený obrázok. 1. Stlačte tlačidlo „View
Prehľad | Inštalácia | Režim OSD | Kalibrácia farieb | Odinštalovanie | Riešenie problémov Odinštalovanie Program Magic
Prehľad | Inštalácia | Režim OSD | Kalibrácia farieb | Odinštalovanie | Riešenie problémov Riešenie problémov Aktuálny
K chybe dôjde aj v prípade, že ovládač grafickej karty nie je správne nainštalovaný. K tomuto dôjde, ak nie je aktuálny zoznam grafických kariet zobr
Technickú podporu pre program MagicTune™, FAQ (najčastejšie otázky a odpovede na ne) a aktualizácie softvéru nájdete na internetovej stránke program
Prehľad | Inštalácia | Rozhranie | Odinštalovať | Riešenie problémov Prehľad Čo je MagicRotation? Počítačové displeje zvyčajne umožňujú pou
Prehľad | Inštalácia | Rozhranie | Odinštalovať | Riešenie problémov Inštalácia 1. Do jednotky CD-ROM vložte inštalačné médium CD. 2. Klikni
6. Vyberte adresár, do ktorého chcete program MagicRotation nainštalovať. 7. Kliknite na "Install" (Inštalovať). 8. Zobrazí sa okno &q
9. Kliknite na "Finish" (Dokončiť). Ak chcete, aby program MagicRotation pracoval správne, musíte reštartovať systém. 10. Po dokončení i
súbory v správnej orientácii 90, 180 a 270, urobte nasledovné: {Ukončite aplikáciu. {Zvoľte orientáciu (90, 180, 270), v ktorej chcete aplikáciu zobr
Odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky a poutierajte výrobok mäkkou suchou látkou. zNepoužívajte žiadne chemikálie ako vosk, benzén, alkohol, ri
Prehľad | Inštalácia | Rozhranie | Odinštalovať | Riešenie problémov zPri zapnutej funkcii AutoRotation nemusí časť programu MagicTune™ fungo
Rotate to 90 (Otočiť na 90) : Displej sa z aktuálneho uhla rotácie otočí na 90 stupňov. Rotate to 180 (Otočiť na 180) : Displej sa z aktuálneho uhla
Rotate to 270 (Otočiť na 270) : Displej sa z aktuálneho uhla rotácie otočí na 270 stupňov. Hot key (Priamy kláves) : Priame klávesy sú k dispozíci
Prehľad | Inštalácia | Rozhranie | Odinštalovať | Riešenie problémov Odinštalovať Program MagicRotation sa dá odstrániť len pomocou možnosti &
Prehľad | Inštalácia | Rozhranie | Odinštalovať | Riešenie problémov Riešenie problémov Predtým, než zavoláte Technickú podporu zákazníkov zP
Skôr než zavoláte servis, pozrite si informácie v tejto časti a zistite, či problémy nedokážete odstrániť sami. Ak potrebujete pomoc, zavolajte pros
Prosíme vás, počas tejto 1-minútovej doby prepnite do doporučeného režimu. (Ak je systém reštartovaný, zobrazí sa táto správa znovu.) Na obrazovke nie
Objavilo sa hlásenie so znením "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found" ("Neidentifikovaný monitor, bol nájden
podrobnosti.Ako môžem nastaviť funkciu Šetrenie energie?Windows ME/XP/2000: Funkciu nastavte v nastavení BIOS-u počítača alebo šetriča obrazovky. (Poz
Nepokúšajte sa hýbať s monitorom ťahaním za šnúru alebo signálny kábel. zMôže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríčinený poškodení
1. Ak sa v blízkosti monitora nachádzajú woofer reproduktory, odpojte a premiestnite woofer do inej miestnosti. 2. Odstráňte všetky elektrické zariad
Všeobecné VšeobecnéNázov modelu SyncMaster 204TsLCD PanelRozmery 20,1" palca diagonálneOblasť obrazovky 432mm (H) x 324mm (V)Rozostup bodov 0,
konektor DVI-D k DVI-D, rozpojiteľný, 2,0 m Spotreba energieMenej než 63W Rozmery (ŠxHxV) / Hmotnosť445 x 228,5 x 457,2mm (17,5 x 9,0 x 18,0inch) / 8,
Prednastavené režimy obnovovania Ak je signál prenášaný z počítača taký istý ako nasledovné prednastavené režimy obnovovania, obrazovka sa upr
Servis Firemná adresa a telefónne číslo sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Custo
ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 6
PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 8
Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telfo
Vstup externého zariadeniaVstup pre externé zariadenie označuje grafický vstup z takých externých videozariadení, ako je VCR, kamkordéry a DVD prehr
spomenuté v tomto materiáli môžu byť obchodné známky alebo registrované známky ich príslušných vlastníkov. Trieda B Toto
Nastavte rozlíšenie a frekvenciu na úrovne, ktoré modelu prislúchajú. zNevhodné rozlíšenie môže mať za následok nevhodnú kvalitu obrazu. 20"
INFORMÁCIE O VÝROBKU (Bez retencie obrazu) U LCD monitorov a televíznych prijímačov sa môže vyskytovať pri zmene z jedného obrazu na druhý retencia o
Príklad)Najlepším spôsobom ako chrániť monitor pred retenciou obrazu je nastaviť PC alebo systém, aby pri nepoužívaní monitora spúšťal šetrič obrazovk
Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) - Platí len pre Európu Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej brožúre
Presvedčite sa, či sú s monitorom dodané nasledovné položky. Aké niektoré položky chýbajú, kontaktujte dodávateľa. Voliteľné položky môžete zakúpi
Comments to this Manuals