Samsung 204TS User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung 204TS. Samsung 204TS Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

D-sub kábla Napájacia šnúra DVI kábel voliteľnéKonzola Monitor prijímača Skrutka (4EA) Predná časť Tlačidlo MENU [ ] Otvára ponuku OSD. Po

Page 3

Hoci dané hodnoty starostlivo vyberali naši technici, prednastavené hodnoty nemusia, v závislosti od vášho vkusu, z vášho pohľadu pôsobiť príjemn

Page 4

Zadná časť (Konfigurácia uvedená na zadnej časti monitora sa môže v závislosti od výrobku meniť.) POWER S/W : Vypne a zapne monitor POWER IN :

Page 5

VIDEO (Source List : Video) : Svorka na video vstup z externého zariadenia S-VIDEO (Source List : S-Video) : Svorka na S-video vstup z ext

Page 6

Pripojenie monitora 1. Pripojte napájací kábel monitora do POWER IN na zadnej strane monitora. Zasuňte napájaciu šnúru pre monitor do zásuvky v jeh

Page 7

Pripojenie k iným zariadeniam Tento monitor umožňuje užívateľovi pripojenie vstupných zariadení, ako napr. DVD prehrávača, videorekordéra alebo kamko

Page 8

1. Vstupné zariadenia, ako napr. digitálny DVD prehrávač, sú pripojené na terminál monitora DVI IN pomocou DVI kábla. 2. Potom zapnite DVD prehrávač

Page 9

Pripevňovanie podstavca Tento monitor je stavaný pre montážnu medzipodložku v súlade s VESA s rozmermi 100mm x 100mm.A. Monitor B. Montážna

Page 10

Windows ME 1. Vložte CD do CD-ROM mechaniky. 2. Kliknite na "Ovládač Windows ME". 3. Vyberte model monitora v zozname modelov a potom

Page 11

6. Inštalácia ovládača monitora je hotová. Tento monitor má schvaľovacie logo spoločnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém.Schválený ovlád

Page 12

Značky Nedodržanie nariadení uvedených týmto symbolom môže viesť k úrazu alebo poškodeniu zariadenia. ZakázanéDôležité prečítať si a rozum

Page 13

4. Kliknite na tlačidlo "Vlastnosti" na karte "Monitor" a vyberte kartu "Ovládač" . 5. Kliknite na "Aktualiz

Page 14 - Pripojenie monitora

Tento monitor má schvaľovacie logo spoločnosti MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém.Schválený ovládač bude zaslaný na domovskú stránku spoločn

Page 15

Keď uvidíte okno "Digitálny podpis nenájdený" , potom kliknite na tlačidlo "Áno". A kliknite na tlačidlo "Skončiť" , pot

Page 16 - Inštalácia podstavca

Jedným z aktuálnych problémov pri používaní počítača je, že farba obrázkov vytlačených tlačiarňou alebo obrázkov skenovaných skenerom alebo digitáln

Page 17

1. Otvára ponuku OSD. Použite ho aj na opustenie ponuky OSD alebo návrat do predchádzajúcej ponuky. 2. Upravujú položky v menu. / Analog/Digital(PC

Page 18

6. Stlačením tlačidla PIP (Obraz v obraze) zapnete (On) alebo vypnete (Off) funkciu PIP. AUTO Ponuka PopisAUTO Po stlačení tlačidla 'AUTO&apo

Page 19

Ponuka PopisLockedAk podržíte tlačidlo „MENU“ stlačené dlhšie ako 5 sekúnd, uzamkne (odomkne) sa funkcia OSD. Aj keď používate uzamykaciu funkciu nas

Page 20

MagicBright™ / Modedispozícii. ( Custom → Entertain → Internet → Text ) Digital(DVD)/Video/S-Video : Mode Monitor má štyri automatické nastaven

Page 21

Ponuka PopisSOURCEKeď stlačíte „SOURCE“ tlačidlo, môžete vybrať obrazový signál pri vypnutom OSD. (Ak je kvôli zmene vstupného režimu stlačené tlačid

Page 22 - Natural Color

Input Ponuka PopisPrehrávať /ZastaviťSource ListSlúži na zvolenie želaného počítačového vstupného zdroja (Analog/Digital - analógový/ digitálny) a

Page 23

Nepoužívajte poškodenú alebo uvoľnenú zástrčku. zToto môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar. Neťahajte zástrčku za drôt ani sa nedotýkajt

Page 24

Ponuka PopisPrehrávať /ZastaviťMagicBright™MagicBrightje nová funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie pre pozeraniev závislosti od obsahu obrazu

Page 25

Image Lock2) Fine : Odstraňuje rušenie, ako sú horizontálne pruhy. Ak rušenie pretrváva dokonca po Fine (Jemnom) ladení, opakujte postup po úprave fre

Page 26 - MagicBright

Ponuka PopisPrehrávať /ZastaviťModeMonitor má od výroby nastavené štyri automatické nastavenia obrazu („Dynamic“- Dynamický, „Standard“- Štandardný, „

Page 27

Picture (Video/S-Video) Ponuka PopisPrehrávať /ZastaviťModeMonitor má od výroby nastavené štyri automatické nastavenia obrazu („Dynamic“- Dynamický

Page 28

ako “NTSC” alebo “PAL” nad titulom DVD) SizeUmožňuje prepínať veľkosť. 1) Normal 2) Zoom1 3) Zoom2 4) Wide Film ModeUmožňuje prepínanie medzi Film Mo

Page 29

Gammapoužívateľa. Zvýšené číslo – Zobrazí celú obrazovku prirodzenejšie a mäkšie a tmavú škálu ostrejšie. Znížené číslo – Zobrazí celú obrazovku ostr

Page 30 - Brightness

SourceAnalog / Digital(PC) : Video / S-Video režim SizeZmena veľkosti okna PIP. / / / Ak zvolíte , v Size (Veľkosť), Position (Pozícia) neb

Page 31

Reset: Parametre obrazu sú nahradené štandardne nastavenými hodnotami z výroby. - K dispozícii iba v režime Analog 2) Color Reset : Parametre farby s

Page 32 - Sharpness

Prehľad | Inštalácia | Režim OSD | Kalibrácia farieb | Odinštalovanie | Riešenie problémov Prehľad Čo je MagicTune

Page 33

Prehľad | Inštalácia | Režim OSD | Kalibrácia farieb | Odinštalovanie | Riešenie problémov Inštalácia 1. Vložte inšta

Page 34

Pri prenášaní monitora zabráňte nárazom. zMôže to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie. Podstavec monitora umiestnite do vitríny alebo na p

Page 35 - Saturation

6. Vyberte priečinok na inštaláciu programu MagicTune™. 7. Kliknite na „Inštaluj“. 8. Objaví sa okno ukazujúce priebeh inštalácie.

Page 36 - - Image Reset

9. Kliknite na „Dokončiť“. 10. Po dokončení inštalácie sa na pracovnej ploche objaví ikona, pomocou ktorej môžete program MagicTune™ spúšťať. Pr

Page 37 - Digital : PC

z Windows™ 98 SE z Windows™ Me zWindows™ 2000 z Windows™ XP Home Edition z Windows™ XP Professional Technické prostriedky z 32MB Memory above z2

Page 38 - Prehľad

Prehľad | Inštalácia | Režim OSD | Kalibrácia farieb | Odinštalovanie | Riešenie problémov Režim OSD Režim OSD značne

Page 39 - Inštalácia

Funkcie karty Picture (Obraz) Umožňuje používateľovi upraviť nastavenia obrazovky na želané hodnoty. Funkcie karty Color (Farba) Umožňuje úprav

Page 40

Color Tone Color Control Calibration MagicColor Gamma 6-Color nmlkji nmlkj nmlkj nmlkjnmlkjnmlkj Color Tone (Farebnýodtieňa) Umožňuje zmenu o

Page 41 - Systémové požiadavky

Image Tab Definition Adjusts the Fine , Coarse and Position values. podporovať len Tri režimy (Mode1 (Režim1), Mode2 ( Režim2), Mode3 (Režim3) )

Page 42

Funkcie karty Option (Možnosti) Program MagicTune™ môžete nastaviť s použitím nasledovných možností. Preferences Source Select Color Weakness PI

Page 43 - Režim OSD

Funkcie karty Support (Podpora) Ukazuje Asset ID a číslo verzie programu a umožňuje použitie funkcie Help (Pomocník). Help Asset ID Version nmlkji n

Page 44 - Funkcie karty Color (Farba)

Prehľad | Inštalácia | Režim OSD | Kalibrácia farieb | Odinštalovanie | Riešenie problémov Color Calibration (Kalibrác

Page 45

Nepokladajte monitor čelnou časťou dolu. zMohol by sa poškodiť TFT-LCD povrch. Inštaláciu nástenného držiaka musí vykonať kvalifikovaný pracovník.

Page 46 - Image Tab Definition

V možnosti „Color Calibration“ (Kalibrácia farby)stlačte tlačidlo „Preview“ (Náhľad).. Objaví sa vyššie uvedený obrázok. 1. Stlačte tlačidlo „View

Page 47

Prehľad | Inštalácia | Režim OSD | Kalibrácia farieb | Odinštalovanie | Riešenie problémov Odinštalovanie Program Magic

Page 48

Prehľad | Inštalácia | Režim OSD | Kalibrácia farieb | Odinštalovanie | Riešenie problémov Riešenie problémov Aktuálny

Page 49 - 2. Preview (Náhľad)

K chybe dôjde aj v prípade, že ovládač grafickej karty nie je správne nainštalovaný. K tomuto dôjde, ak nie je aktuálny zoznam grafických kariet zobr

Page 50

Technickú podporu pre program MagicTune™, FAQ (najčastejšie otázky a odpovede na ne) a aktualizácie softvéru nájdete na internetovej stránke program

Page 51 - Odinštalovanie

Prehľad | Inštalácia | Rozhranie | Odinštalovať | Riešenie problémov Prehľad Čo je MagicRotation? Počítačové displeje zvyčajne umožňujú pou

Page 52 - Riešenie problémov

Prehľad | Inštalácia | Rozhranie | Odinštalovať | Riešenie problémov Inštalácia 1. Do jednotky CD-ROM vložte inštalačné médium CD. 2. Klikni

Page 53

6. Vyberte adresár, do ktorého chcete program MagicRotation nainštalovať. 7. Kliknite na "Install" (Inštalovať). 8. Zobrazí sa okno &q

Page 54

9. Kliknite na "Finish" (Dokončiť). Ak chcete, aby program MagicRotation pracoval správne, musíte reštartovať systém. 10. Po dokončení i

Page 55

súbory v správnej orientácii 90, 180 a 270, urobte nasledovné: {Ukončite aplikáciu. {Zvoľte orientáciu (90, 180, 270), v ktorej chcete aplikáciu zobr

Page 56

Odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky a poutierajte výrobok mäkkou suchou látkou. zNepoužívajte žiadne chemikálie ako vosk, benzén, alkohol, ri

Page 57

Prehľad | Inštalácia | Rozhranie | Odinštalovať | Riešenie problémov zPri zapnutej funkcii AutoRotation nemusí časť programu MagicTune™ fungo

Page 58

Rotate to 90 (Otočiť na 90) : Displej sa z aktuálneho uhla rotácie otočí na 90 stupňov. Rotate to 180 (Otočiť na 180) : Displej sa z aktuálneho uhla

Page 59

Rotate to 270 (Otočiť na 270) : Displej sa z aktuálneho uhla rotácie otočí na 270 stupňov. Hot key (Priamy kláves) : Priame klávesy sú k dispozíci

Page 61

Prehľad | Inštalácia | Rozhranie | Odinštalovať | Riešenie problémov Odinštalovať Program MagicRotation sa dá odstrániť len pomocou možnosti &

Page 62

Prehľad | Inštalácia | Rozhranie | Odinštalovať | Riešenie problémov Riešenie problémov Predtým, než zavoláte Technickú podporu zákazníkov zP

Page 63

Skôr než zavoláte servis, pozrite si informácie v tejto časti a zistite, či problémy nedokážete odstrániť sami. Ak potrebujete pomoc, zavolajte pros

Page 64 - Odinštalovať

Prosíme vás, počas tejto 1-minútovej doby prepnite do doporučeného režimu. (Ak je systém reštartovaný, zobrazí sa táto správa znovu.) Na obrazovke nie

Page 65

Objavilo sa hlásenie so znením "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found" ("Neidentifikovaný monitor, bol nájden

Page 66

podrobnosti.Ako môžem nastaviť funkciu Šetrenie energie?Windows ME/XP/2000: Funkciu nastavte v nastavení BIOS-u počítača alebo šetriča obrazovky. (Poz

Page 67

Nepokúšajte sa hýbať s monitorom ťahaním za šnúru alebo signálny kábel. zMôže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríčinený poškodení

Page 68

1. Ak sa v blízkosti monitora nachádzajú woofer reproduktory, odpojte a premiestnite woofer do inej miestnosti. 2. Odstráňte všetky elektrické zariad

Page 69

Všeobecné VšeobecnéNázov modelu SyncMaster 204TsLCD PanelRozmery 20,1" palca diagonálneOblasť obrazovky 432mm (H) x 324mm (V)Rozostup bodov 0,

Page 70

konektor DVI-D k DVI-D, rozpojiteľný, 2,0 m Spotreba energieMenej než 63W Rozmery (ŠxHxV) / Hmotnosť445 x 228,5 x 457,2mm (17,5 x 9,0 x 18,0inch) / 8,

Page 71

Prednastavené režimy obnovovania Ak je signál prenášaný z počítača taký istý ako nasledovné prednastavené režimy obnovovania, obrazovka sa upr

Page 72

Servis Firemná adresa a telefónne číslo sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Custo

Page 73

ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 6

Page 74

PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A. Calle 50 Edificio Plaza Credicorp, Planta Baja Panama Tel. : (507) 210-1122, 210-1133 Tel : 8

Page 75

Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European Service Center & National Service > Stafford Park 12 Telfo

Page 76

Vstup externého zariadeniaVstup pre externé zariadenie označuje grafický vstup z takých externých videozariadení, ako je VCR, kamkordéry a DVD prehr

Page 77

spomenuté v tomto materiáli môžu byť obchodné známky alebo registrované známky ich príslušných vlastníkov. Trieda B Toto

Page 78

Nastavte rozlíšenie a frekvenciu na úrovne, ktoré modelu prislúchajú. zNevhodné rozlíšenie môže mať za následok nevhodnú kvalitu obrazu. 20"

Page 79

INFORMÁCIE O VÝROBKU (Bez retencie obrazu) U LCD monitorov a televíznych prijímačov sa môže vyskytovať pri zmene z jedného obrazu na druhý retencia o

Page 80

Príklad)Najlepším spôsobom ako chrániť monitor pred retenciou obrazu je nastaviť PC alebo systém, aby pri nepoužívaní monitora spúšťal šetrič obrazovk

Page 81

Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) - Platí len pre Európu Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej brožúre

Page 82

Presvedčite sa, či sú s monitorom dodané nasledovné položky. Aké niektoré položky chýbajú, kontaktujte dodávateľa. Voliteľné položky môžete zakúpi

Comments to this Manuals

No comments