Samsung 720TD User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung 720TD. Samsung 720TD Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - SyncMaster 720TD

Inštalácia ovládača Inštalácia programu SyncMaster 720TD

Page 2

Pád výrobku môže spôsobiť jeho poškodenie alebo úraz osoby. Používanie výrobku na mieste vystavenom vibráciám môže skrátiť jeho životnosť alebo spô

Page 3 - Inštalácia

INFORMÁCIE O VÝROBKU (Bez retencie obrazu) U LCD monitorov a televíznych prijímačov sa môže vyskytovať pri zmene z jedného obrazu na druhý retencia o

Page 4

Príklad)Najlepším spôsobom ako chrániť monitor pred retenciou obrazu je nastaviť PC alebo systém, aby pri nepoužívaní monitora spúšťal šetrič obrazovk

Page 5 - Čistenie a

FunkcieČo je Tablet Monitor (Monitor so snímacou plochou)?Snímacia plocha na grafické kreslenie sa používa na náčrt nových obrázkov alebo obk

Page 6

Grafickí dizajnéri, CAD/CAM dizajnéri a 3D animátori → Poskytuje lepšie kreslenie a úpravu prostredia ako elektronické pero alebo digitalizátorKa

Page 7

Elektronické pero Nabíjačka elektronického pera Špička pera (2) Čistiaca handričkaPredáva sa samostatne D-sub kábla Váš monitorPredná

Page 8

Tlačidlo MENU [ ] Otvára menu OSD. Používa sa tiež na opustenie menu OSD alebo návrat do predchádzajúceho menu. Tlačidlo MagicBright™ [] Magi

Page 9

>> Kliknite sem a uvidíte pohyblivú ukážku. Tlačidlo Nastavenie [ ] Nastavuje položky v ponuke.Tlačidlo Enter [ ] Aktivuje označenú polo

Page 10

Zapojenie kábla Pripájací konektor DC 14V Tento výrobok podporuje 110V aj 220V. (Napätie je automaticky zvolené DC adaptérom.) Po prip

Page 11

Pripájacie kábleNapájací kábel zapojte do napájacieho zdroja DC a do 220V alebo 110V zásuvky v stene. (Napätie sa automaticky zvolí pomocou napája

Page 12

Zaznamenávanie Nedodržanie nariadení uvedených týmto symbolom môže viesť k úrazu alebo poškodeniu zariadenia. Zakázané Dôležité prečítať si a

Page 13

Ak používate počítač Macintosh - Prepojte monitor a počítač Macintosh pomocou počítačového pripájacieho kábla (Signálový kábel Tableau).Ak používate

Page 14 - Obsah balenia

Spínač hrotu peraTáto časť sa dotýka obrazovky a hrá úlohu ľavého tlačidla myši. Perom raz zľahka zatlačte na obrazovku pre kliknutie a d

Page 15

zAk nie je k dispozícii doporučený čistiaci roztok, zrieďte čistiaci roztok s vodou v pomere 1:10. Výmena špičky peraPri používaní pera sa hrot pera

Page 16

Príchytky (3)Skrutky (3) (pre namontovanie na stenu)Skrutky (4)Pre zakúpenie voliteľného výrobku skontaktujte Servisné centrum spoločnos

Page 17

Zložte podstavec monitora a otočte ho tak, že káblové pripojenie mieri na podlahu. Umiestnite držiak (hlavné teleso) na spodnú časť podstavca. U

Page 18

Ak je namontovaný montážnou metódou držiaka (hlavné teleso) 1 Ak je namontovaný montážnou metódou držiaka (hlavné teleso) 2

Page 19

TableauPostupy inštalácie programu Do jednotky CD-ROM vložte inštalačné CD programu Tableau.Kliknite na inštalačný program Tableau. Po zobrazení ob

Page 20

Kliknite na tlačidlo 'Install' (Inštalovať). Objaví sa obrazovka priebehu inštalácie. Kliknite na tlačidlo 'Finish' (Do

Page 21

Po ukončení inštalácie sa na pracovnej ploche vytvorí ikona zástupcu programu Tableau. Ikona programu Tableau [ ] sa vytvorí aj na paneli

Page 22 - Použitie ostatn

Pri umiestnení hrotu pera do stredu môžete jednoduchšie nastaviť polohu ukazovateľa myši. Aby ste zrušili nastavenia a zatvorili toto okno, stlačte

Page 23

Neťahajte zástrčku za drôt ani sa nedotýkajte zástrčky mokrými rukami. Môže to spôsobiť elektrický šok alebo požiar. Používajte iba riadne uzemne

Page 24

Klinite na tlačidlo "Inštalovať" v okne "Upozornenie". Inštalácia ovládača monitora je hotová. Windows XP/2000 Vložte

Page 25

Windows XP | Windows 2000 | Windows ME | Windows NT | Linux Microsoft® Windows® Operačný systém XP Vložte CD do CD-ROM mechaniky.Kliknite na "

Page 26

Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať", potom vyberte A:(D:\Ovládač) a vyberte príslušný modelu monitora v zozname modelov a kliknite na tlač

Page 27

Inštalácia ovládača monitora je hotová. Microsoft® Windows® Operačný systém 2000 Keď uvidíte na monitore "Digitálny podpis nenájdený&q

Page 28

Všetky zobrazovacie režimy.Vyberte režim, ktorý si želáte používať (Rozlíšenie, Počet farieb, Vertikálna frekvencia) a potom kliknite na OK. Klikni

Page 29 - Inštalácia ovládača monitora

Keď chcete nainštalovať program ručne, vložte CD dodané s monitorom Samsung do CD-ROM mechaniky, kliknite na tlačidlo [Štart] operačného systému Win

Page 30

Inštalácia 1. Vložte inštalačné CD do CD-ROM mechaniky. 2. Kliknite na inštalačný súbor programu MagicTune™. 3. Vyberte jazyk inštalácie a klikni

Page 31

6. Vyberte priečinok na inštaláciu programu MagicTune™. 7. Kliknite na „Inštaluj“. 8. Objaví sa okno ukazujúce priebeh inštalácie.

Page 32

9. Kliknite na „Dokončiť“. 10. Po dokončení inštalácie sa na pracovnej ploche objaví ikona, pomocou ktorej môžete program MagicTune™ spúšťať. Pr

Page 33

Operačné systémy zWindows™ 98 SE zWindows™ Me zWindows™ 2000 zWindows™ XP Home Edition z Windows™ XP Professional Technické prostriedky Viac ako

Page 34 - Natural Colo

Pri prenášaní monitora zabráňte nárazom. Môže to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie. Podstavec monitora umiestnite do vitríny alebo na po

Page 35 - Prehľad

Funkcie karty Picture (Obraz) Umožňuje používateľovi upraviť nastavenia obrazovky na želané hodnoty. Funkcie karty Color (Farba) Umožňuje úpravu

Page 36 - Inštalácia

Color Control (Farebný odtie) Umožňuje úpravu farieb obrazu monitora. Farby monitora si môžete zmeniť podľa svojho želania. zR- G - B Calibrati

Page 37

Funkcie karty Image (Zobrazenie) Nastaví hodnoty Fine (Jemné), Coarse (Hrubé) a Position (Pozícia). Funkcie karty Option (Možnosti) Program Magi

Page 38 - Problémy pri inštalácii

Help (Pomocník) V prípade, že potrebujete pomoc pri inštalácii alebo obsluhe programu MagicTune™, navštívte jeho internetovú stránku alebo kliknite

Page 39 - Režim OSD

V možnosti „Color Calibration“ (Kalibrácia farby)stlačte tlačidlo „Preview“ (Náhľad).. Objaví sa vyššie uvedený obrázok. 1. Stlačte tlačidlo „View

Page 40 - Funkcie karty Color (Farba)

'Available' (Dostupné), môže dôjsť k chybe. (Najnovšie alebo veľmi staré grafické karty môžu byť nekompatibilné.) Časť týkajúcu sa Odstraň

Page 41

> Device Manager (Správca zariadení) > Display Adapter (Grafické adaptéry). Navštívte domovskú stránku výrobcu grafickej karty a stiahnite s

Page 42

Riešenie problémov Ak sa počas prevádzky programu MagicTune™vymení monitor alebo aktualizuje ovládač grafickej karty, program nemusí fungovať. Ak sa

Page 43 - 2. Preview (Náhľad)

Počítačové displeje zvyčajne umožňujú používateľovi pozerať ich obsah len v režime landscape (krajina - na šírku). V dnešnej dobe informácií potreb

Page 44 - Riešenie problémov

4. Keď sa zobrazí okno programu Sprievodca inštaláciou, kliknite na tlačidlo "Next" (Pokračovať). 5. Ak súhlasíte s podmienkami používan

Page 45

Mohol by sa poškodiť alebo pokaziť. Nepokladajte monitor čelnou časťou dolu. Mohol by sa poškodiť TFT-LCD povrch. Inštaláciu nástenného držiaka m

Page 46

7. Kliknite na "Install" (Inštalovať). 8. Zobrazí sa okno "Installation Status" (Stav inštalácie).

Page 47

9. Kliknite na "Finish" (Dokončiť). Ak chcete, aby program MagicRotation pracoval správne, musíte reštartovať systém. 10. Po dokončení inš

Page 48

Systémové požiadavky Operačný systém zWindows™ 98 SE zWindows™ Me z Windows™ NT 4.0 zWindows™ 2000 zWindows™ XP Home Edition zWindows™ XP Profes

Page 49

Rotate to 0 (Otočiť na 0) : Displej sa z aktuálneho uhla rotácie otočí na 0 stupňov. Rotate to 90 (Otočiť na 90) : Displej sa z aktuálneho uhla rot

Page 50

Rotate to 180 (Otočiť na 180) : Displej sa z aktuálneho uhla rotácie otočí na 180 stupňov. Rotate to 270 (Otočiť na 270) : Displej sa z aktuálneho u

Page 51

Hot key (Priamy kláves) : Priame klávesy sú k dispozícii prednastavené a môžu byť zmenené užívateľom. Nahradením už existujúceho Priameho klávesu m

Page 52 - Rozhranie

Navštívte internetovú stránkuMagicRotation, kde nájdete technickú podporu pre tento program, FAQs (otázky a odpovede) a softvérové aktualizácie. * Wi

Page 53

Tlačidlá ovládania [MENU / ] Otvára menu OSD. Používa sa tiež na opustenie menu OSD alebo návrat do predchádzajúceho menu. [ ] Tieto tlačidlá um

Page 54

Menu PopisAUTO Po stlačení tlačidla 'AUTO' sa objaví obrazovka automatického nastavenia, ako je znázornená v pohyblivej obrazovke v stre

Page 55 - Odinštalovať

Menu PopisZamknutie & Odomknutie OSDKeď tlačidlo „MENU“ pridržíte dlhšie ako 5 sekúnd, funkcia OSD sa zablokuje (odblokuje). Pomocou uzamy

Page 56

Pred čistením výrobku skontrolujte, či ste ho odpojili zo siete. V opačnom prípade to môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar. Odpojte

Page 57 - Priame funkcie

Brightness Menu Popis Brightness Keď na obrazovke nie je OSD, stlačením tlačidla nastavíte jas. Funkcie OSDPictureBrightness ContrastColorMagic

Page 58

Menu Popis Spustenie/ZastavenieBrightnessMenu na obrazovke môžete použiť na zmenu jasu podľa vášho želania. ( Nie je k dispozícii v režime MagicC

Page 59

Menu Popis Spustenie/ZastavenieMagicColorMagicColor je nová technológia, ktorú spoločnosť Samsung vyvinula výlučne na zlepšenie digitálneho obrazu a

Page 60 - Funkcie OSD

veľkosti MagicZone (zjasnená oblasť). Color ToneMožno zmeniť farebný tón a možno vybrať jeden zo štyroch režimov – Cool (studený), normal (bežný),

Page 61

MENU → , → → , → → , → MENUSharpnessPri zmene priehľadnosti obrazu sa riaďte nasledovnými pokynmi. ( Nie je k dispozícii v režime MagicCo

Page 62

TransparencyZmeňte priehľadnosť pozadia OSD. MENU → , → → , → → , → MENUDisplay TimeV prípade, že sa počas istého časového úseku neus

Page 63

Menu PopisInformationUkazuje obrazový zdroj, režim zobrazovania na obrazovke OSD. MENU → ,

Page 64

Kontrolný zoznamSkôr než zavoláte servis, pozrite si informácie v tejto časti a zistite, či problémy nedokážete odstrániť sami. Ak potrebujete pomo

Page 65

monitore raz za 1 sekundu?myšou, čím aktivujete monitor a obnovíte obraz na obrazovke. Nevidím displej na obrazovke.Zablokovali ste menu On Screen Dis

Page 66

funkcia Plug & Play (VESA DDC). V prípade náležitého nefungovania funkcie MagicTune™ vykonajte kontrolu.Funkciu MagicTune™ možno nájsť iba na

Page 67 - Kontroln

výbuch.Ústny kontakt s elektronickým perom alebo používanie poškodenej batérie môže nepriaznivo pôsobiť na ľudské telo. Ak je v elektronickom pere po

Page 68

Ako môžem nastaviť funkciu Šetrenie energie?Windows XP : Nastavte rozlíšenie v menu Ovládací panel → Vzhľad a témy → Zobrazenie → Šetrič obrazovky.

Page 69

Prostredie Umiestnenie a pozícia monitora môže ovplyvňovať kvalitu a ostatné funkcie monitora. Ak sa v blízkosti monitora nachád

Page 70 - Automatické testovanie

Technické údajeVšeobecnéNázov modelu SyncMaster 720TDLCD PanelRozmery 17 palca diagonálne (43 cm)Oblasť obrazovky 337,92 mm (H) x 270,336 mm (V)Rozo

Page 71

AC 100 ~ 240 VAC(± 10 %) ,60/50 Hz ± 3 HzSignálový kábelSignálový kábel Tableau, odpojiteľný, 1.8 m D-sub kábel 15-kolíkov na 15-kolíkov, odpojiteľn

Page 72 - Technické úda

Pri vybavení počítača funkciou VESA DPMS tento monitor dodržiava EPA ENERGY STAR® a ENERGY2000. Ako partner ENERGY STAR®, spoločnosť Samsung Electron

Page 73 - PowerSave

VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,00 +/+VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,00 +/+VESA, 1280 x 102463,981 60,020 108,00 +/+VESA, 1280 x 102479,976 7

Page 74 - obnovovania

Skontaktujte SAMSUNG WORLD-WIDE (Celosvetový Samsung)Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prosím, skontakt

Page 75

CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dk FINLAND 09 693 79 554 http://www.samsung.com/fi FRAN

Page 76

SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/za U.A.E 800SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mea PodmienkyRozostup

Page 77

Pre tento výrobok je použitý TFT LCD panel vyrobený s použitím polovodičovej technológie s presnosťou nad 1 ppm (jedna milióntina). Avšak pixely ČERVE

Page 78 - Podmienk

kábla. Nehýbte monitorom doprava alebo doľava ťahaním iba za šnúru alebo signálny kábel. Môže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zap

Page 79

Nevhodné rozlíšenie môže mať za následok nevhodnú kvalitu obrazu. 17 palca (43 cm) - 1280 X 1024 Adaptéry napájania nenechávajte vo vzájomnej blízk

Comments to this Manuals

No comments