Samsung B2330H User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung B2330H. Samsung B2330H Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Monitor LCD

SyncMaster B2230H,B2330H,B2430HMonitor LCDUživatelská příručkaBarva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozí

Page 2

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření UpozorněníZaujetí a udržení správné pozice při používání tohoto výrobku V důsledku dlouhodobého zobrazení sta

Page 3 - 1-1 Než začnete

Instalace výrobku 2-12 Instalace výrobku2-1 Obsah balení • Rozbalte výrobek a zkontrolujte, zda jsou v balení obsaženy následující položky.• Obal výro

Page 4 - 1-2 Péče a údržba

2-2 Instalace výrobku2-2 Instalace stojanu Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů. Zapojte k

Page 5 - 1-3 Bezpečnostní opatření

Instalace výrobku 2-2- UpozorněníNezdvihejte výrobek pouze držením za stojan.

Page 6 - Varování

2-3 Instalace výrobku2-3 Sejmutí stojanu Než stojan odstraníte, položte výrobek na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů. Dejte n

Page 7

Instalace výrobku 2-42-4 Instalace stojanu pro držák na stěnuTento výrobek je vybaven montážním otvorem 75 mm x 75 mm, který odpovídá specifikacím VES

Page 8

2-5 Instalace výrobku2-5 Připojení k počítači Připojovací součásti se mohou lišit v závislosti na modelu výrobku. 1. Připojte výrobek k počítači v sou

Page 9

Instalace výrobku 2-62-6 Připojení kabelu HDMI1. Pomocí kabelu HDMI propojte výstupní konektor HDMI zařízení s digitálním výstupem a konektor [HDMI IN

Page 10 - Upozornění

2-7 Instalace výrobku2-7 Kensingtonský zámekKensingtonský zámekKensingtonský zámek je zařízení pro ochranu před krádežemi. Umožňuje uzamknout výrobek

Page 11 - 2 Instalace výrobku

Používání výrobku 3-13 Používání výrobku3-1 Nastavení optimálního rozlišení Až zapnete výrobek poté, co jste jej zakoupili, na obrazovce se zobrazí zp

Page 12 - 2-2 Instalace stojanu

ObsahNEJDŮLEŽITĚJŠÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍNež začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-

Page 13 - - Upozornění

3-2 Používání výrobku3-2 Tabulka standardních režimů signálu Monitor LCD na rozdíl od monitoru CDT disponuje jedním optimálním rozlišením, které zajiš

Page 14 - 2-3 Sejmutí stojanu

Používání výrobku 3-2B2430HREŽIM ZOBRAZENÍHORIZONTÁLNÍ FREKVENCE (KHZ)VERTIKÁLNÍ FREKVENCE (HZ)HODINOVÝ KMITOČET (MHZ)SYNCHRONIZAČNÍ POLARITA (H/V)IBM

Page 15

3-2 Používání výrobkuHorizontální frekvenceDoba potřebná k vykreslení jednoho řádku spojením levého okraje s pravým okrajem obrazovky se nazývá horizo

Page 16 - 2-5 Připojení k počítači

Používání výrobku 3-33-3 Instalace ovladače zařízení Při instalaci ovladače zařízení můžete nastavit rozlišení a frekvenci vhodné pro výrobek. Ovladač

Page 17 - 2-6 Připojení kabelu HDMI

3-4 Používání výrobku3-4 Tlačítka pro obsluhu výrobkuTlačítka pro obsluhu výrobku Tlačítka používejte pouze lehkým dotykem prsty. IKONA POPISStisknutí

Page 18 - 2-7 Kensingtonský zámek

Používání výrobku 3-4 Toto tlačítko slouží k výběru funkce.Pokud při nepřítomnosti nabídky OSD stisknete tlačítko [ ], přepne se vstupní signál (Anal

Page 19 - 3 Používání výrobku

3-5 Používání výrobku3-5 Použití nabídky úprav nastavení obrazovky (OSD:On Screen Display neboli zobrazení na obrazovce)Použití nabídky úprav nastaven

Page 20

Používání výrobku 3-5Sharpness Ovládá jas detailů obrazu na obrazovce. Tato nabídka není dostupná v případě, že je položka <MagicBright> nastave

Page 21

3-5 Používání výrobkuMagicAngle Tato funkce vám umožní nastavit optimální kvalitu obrazu podle úhlu, pod kterým se díváte na obra-zovku.Sledujete-li o

Page 22

Používání výrobku 3-5 COLOR

Page 23

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-11Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-1 Než začneteIkony použité v této příručcePoužití této příručky•Než zač

Page 24 - Tlačítka pro obsluhu výrobku

3-5 Používání výrobkuNABÍDKA POPISMagicColor Zajišťuje zřetelnější podání přirozených barev, aniž by se změnila kvalita obrazu, a to pomocí paten-tova

Page 25

Používání výrobku 3-5 (Tato nabídka není dostupná v případě, že je funkce <MagicBright> nastavena do režimu <Dynamic Contrast> a <Cinem

Page 26 - PICTURE

3-5 Používání výrobku SETUP&RESETImage Size Počítačové signály • <Auto> - Obraz se zobrazuje s poměrem stran odpovídajícím vstupnímu signálu

Page 27

Používání výrobku 3-5MagicReturn Tato funkce je dostupná pouze v operačním systému Windows 7. Je-li monitor vypnutý, není jej mož-né rozpoznat. Má-li

Page 28

3-5 Používání výrobku INFORMATIONDisplay Time Nabídka OSD automaticky zmizí, pokud uživatel neprovede žádnou akci.Můžete stanovit čas, po kterém se na

Page 29 - Používání výrobku 3-5

Instalace softwaru 4-14 Instalace softwaru4-1 Natural ColorCo je software Natural Color ?Tento software funguje pouze u výrobků společnosti Samsung

Page 30

4-2 Instalace softwaru4-2 MagicTuneCo je software MagicTune ? MagicTune je softwarový program, který pomáhá nastavit monitor, protože nabízí komplexn

Page 31 - SIZE & POSITION

Instalace softwaru 4-25. Výběrem možnosti [Ano] zahajte odebírání softwaru MagicTune™. 6. Počkejte, dokud se nezobrazí okno s informací, že byl softwa

Page 32 - SETUP&RESET

4-3 Instalace softwaru4-3 MultiScreenCo je software MultiScreen ?Funkce MultiScreen umožňuje uživatelům používat monitor prostřednictvím segmentování

Page 33

Odstraňování potíží 5-15Odstraňování potíží5-1 Samodiagnostické funkce monitoru • Správné fungování výrobku můžete ověřit prostřednictvím funkce Samod

Page 34 - INFORMATION

1-2 Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-2 Péče a údržbaÚdržba vnějšího povrchu a obrazovkyZabezpečení prostoru instalace• Zajistěte potřebnou vzdále

Page 35 - 4 Instalace softwaru

5-2 Odstraňování potíží5-2 Než se obrátíte na servisní středisko Než se obrátíte na servisní středisko, zkontrolujte prosím následující položky. Pokud

Page 36 - 4-2 MagicTune

Odstraňování potíží 5-2OBRAZ JE ROZOSTŘENÝ.Změnili jste rozlišení a frekvenci vhodné pro výrobek? Nastavte rozlišení a frekvenci podle příslušných hod

Page 37 - Instalace softwaru 4-2

5-3 Odstraňování potíží5-3 Nejčastější dotazyNEJČASTĚJŠÍ DOTAZY! VYZKOUŠEJTE TYTO RADY!Jak lze změnit frekvenci videosignálu? Je nutné změnit frekvenc

Page 38 - 4-3 MultiScreen

Další informace 6-16 Další informace6-1 SpecifikaceNÁZEV MODELU B2230HPanel LCD Velikost 21,5 palců (54 cm)Oblast zobrazení 476,64 mm (H) x 268,11 mm

Page 39 - 5Odstraňování potíží

6-1 Další informaceVstupní signál, ukončenýRGB analogový, DVI(Digital Visual Interface) Compliant Digital RGB,HDMI, Audio Out0,7 Vš-š ± 5%Oddělená H/V

Page 40

Další informace 6-1 Třída B (Informační komunikační zařízení pro domácí použití)Toto zařízení je zaregistrováno podle standardu EMI pro domácí použití

Page 41

6-2 Další informace6-2 Funkce pro úsporu energieTento výrobek je vybaven funkcí pro úsporu energie, která automaticky vypne obrazovku v případě, že vý

Page 42 - 5-3 Nejčastější dotazy

Další informace 6-36-3 Kontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Samsung po celém světě) • Pokud máte dotazy nebo připomínky týkající se výrobků Samsung, kontakt

Page 43 - 6 Další informace

6-3 Další informaceHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/huITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/itLUXEMBURG 02 261 03

Page 44

Další informace 6-3MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/myNEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nzPHILIPPINES 1-800-1

Page 45

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-31-3 Bezpečnostní opatřeníIkony použité u bezpečnostních opatřeníVýznam symbolůInformace související s napájení

Page 46 - 6-2 Funkce pro úsporu energie

6-4 Další informace6-4 Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) - Pouze EvropaToto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dok

Page 47

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření UpozorněníInformace související s instalací VarováníNeodpojujte napájecí zástrčku, pokud je výrobek v provoz

Page 48

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3 UpozorněníInformace související s čištěnímNeinstalujte výrobek na místo, kde by byl vystaven působení prachu,

Page 49

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatření UpozorněníInformace související s používáním VarováníPřed zahájením čištění výrobku odpojte napájecí kabel.•

Page 50

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3Během bouřky nebo blýskání odpojte napáj-ecí kabel a v žádném případě se nedotýkej-te kabelu antény. Je to neb

Comments to this Manuals

No comments