SyncMaster P2070,P2270,P2370,P2070G,P2270G,P2370GLCD MonitorManual del usuario
IntroducciónContenido del embalaje NotaCompruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su monitor.Si falta alguno, póngase en contacto con
Se vende por separado Cable de DVI Su monitorConfiguración inicialSeleccione el idioma con las teclas de arriba y abajo.El contenido que se muest
Parte frontalMENU Botón [MENU/ ]Abre el menú en pantalla y sale del menú. Se usa también para salir delmenú de la pantalla o volver al menú anterior.T
NotaSi selecciona el modo digital, debe conectar el cable DVI a su monitor y alpuerto DVI de la tarjeta gráfica.Botón AUTOUse este botón para el ajus
Conecte el cable 'DVI-A a D-Sub' al puertoDVI-I de la parte posterior del monitor.Bloqueo KensingtonEl bloqueo Kensington es un dispositivo
ConexionesConexión de cables Conecte el adaptador CC del monitor al puerto de alimentación de la parte posterior delmonitor.Enchufe el cable de alimen
Monitor y parte inferiorPlegado de la base NotaPuede inclinar hacia adelante la pantalla del monitor para ajustarlo en un ángulo determina-do.Conexion
Uso del softwareControlador del monitor NotaCuando el sistema operativo le solicite el controlador del monitor, inserte elCD-ROM suministrado con el m
NotaEste controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causadaños en el sistema.El controlador certificado se anunciará
5. Haga clic en "Properties (Propiedades)" en la pestaña "Monitor (Monitor)". El hecho deque el botón "Properties (Propiedade
Instrucciones de seguridadSímbolos NotaEs necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir dañosen la propiedad.Lea las
8. Haga clic en "Have Disk... (Utilizar disco…)" y seleccione la carpeta (por ejemplo, D:\Unidad) donde se encuentra el archivo de configura
Sistema operativo Microsoft® Windows® XP1.Inserte el CD en la unidad del CD-ROM.2. Haga clic en "Start (Inicio)" → "Control Panel (Pane
5. Haga clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" y seleccione "Install from a listor... (Instalar desde una lista o...)&q
NotaEste controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causadaños en el sistema.El controlador certificado se anunciar
2. Haga doble clic en el icono “Display (Pantalla)”.3. Seleccione la pestaña “Settings (Configuración)” y haga clic en el botón “AdvancedProperties (P
1. Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)"y a continuación haga dob
Natural ColorPrograma de software Natural ColorUno de los problemas más actuales cuando se usa un ordenador es que el color de lasimágenes impresas, e
MagicTune™Instalación1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.2.Haga clic en el archivo de instalación de MagicTune™. NotaSi la ventana emergente para
Requisitos del sistemaOS• Windows 2000•Windows XP Home Edition• Windows XP Professional• Windows Vista™Se recomienda utilizar MagicTune™ con la versió
MultiScreenInstalación1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.2.Haga clic en el archivo de instalación de MultiScreen. NotaSi la ventana emergente par
Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una tomade corriente con conexión a tierra.• De lo contrario, podría provocar una descarga eléctric
Se recomienda utilizar MultiScreen con la versión Windows® 2000 o superior.Hardware• Mínimo 32 MB de memoria•60 MB de espacio mínimo de disco duroDesi
Ajuste del monitorFunciones directasAUTOCuando se pulsa el botón 'AUTO', aparece la pantalla de ajuste automático como se muestraen la panta
Tecla personaliz.Puede personalizar la asignación de la tecla para el botón Personal de acuerdo con suspreferencias.Para ver la pantalla en funcionami
TAMAÑO/POSI-CIÓNPosición-HPosición- V Tamañode imagenPosición Hmenú PosiciónV menú CONFIG.Y REST.Restau-rarTransp. Menú Idioma Act./des.LED LED
MENU → → , → → , → MENUNitidezCambia la claridad de la imagen.Cuanto mayor sea el número, más clara será la pantalla. Cuanto menor sea el nú
En tal caso, se puede ajustar el brillo y el contraste con el menú OSD.• TextoPara documentos o trabajos con mucho texto.• InternetPara trabajar con u
MENU → → , → → , → MENUTiempo respuestaFunción que acelera la velocidad de respuesta del panel, de modo que se consigue unavisualización de
MENU → , → → → , → MENU• Des. - Vuelve al modo original.• Demo - La pantalla antes de la aplicación de MagicColor aparece al lado derecho y la
AzulAjusta el balance del color Azul individual.Cuanto mayor sea el número, más alto será el porcentaje de azul.( No disponible en el modo MagicColor
MENU → , → → , → → , → MENU• Des. - Aplica un color acromático a la pantalla para ajustar los efectos de la pantalla.• Escala de gris -
• Use un armario o un estante de tamaño adecuado al producto. NO COLOQUE VELAS, REPELENTES DE MOSQUITOS, CI-GARRILLOS NI NINGÚN APARATO QUE PRODUZCA C
MENU → , → → → , → MENUPosición- VCambia la posición vertical de toda la pantalla del monitor.Se puede desplazar la posición de la pantalla
Posición H menúPuede cambiar la posición horizontal donde aparece el menú en la pantalla del monitor.Cuanto mayor sea el número, más se desplazará el
Transp. MenúCambia la transparencia del fondo del menú en pantalla.MENU → , → → , → → , → MENU• Apagado: Los menús se muestran de manera
• Des. • Act.LED BrilloAjusta el brillo del LED de alimentación.MENU → , → → , → → , → MENUAct/des temp apagPuede habilitar o inhabilitar
MENU → , → → , → → , → MENU• Auto • ManualModo AVMENU → , → → , → → , → MENU• Des. • Act.Esta función permite que la panta
• 5 s • 10 s • 20 s • 200 sTecla personaliz.Se puede especificar la función que se activará cuando se pulsa la Tecla personaliz.( ).MENU → , → →
Solución de problemasComprobación de las funciones de autoverificación-- P2070, P2070G -- NotaEl monitor tiene una función de autoverificación que per
Si hay altavoces de graves (subwoofers) cerca del monitor, desenchúfelos y colóquelos enotra habitación.Retire todos los dispositivos electrónicos, co
Q: ¿Se puede ver "Modo no óptimo", "Modo recomendado 1600 x 900 60 Hz" en lapantalla?A: Puede ver este mensaje cuando la señal pro
La pantalla súbitamente se vuelve inestable.Q: ¿Ha cambiado la tarjeta de vídeo o el controlador?A:Ajuste la posición y el tamaño de la imagen de la p
No rocíe productos limpiadores directamente sobre la superficiedel producto.• Podría causar una decoloración o una deformación de la es-tructura y la
Q: Consulte el manual de la tarjeta de vídeo para ver si la función Plug & Play (VESA DDC)se admite.A: Instale el controlador del monitor de acuer
A: Windows XP:Configure la resolución en Control Panel (Panel de control) → Appearance and Themes(Apariencia y temas) → Display (Pantalla) → Screen Sa
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; a continuación encienda elordenador y el monitor.Si la pantalla del monitor permanece en
No hay imágenes en la pantalla. No puedo encender el monitor.Q: ¿El cable de alimentación está conectado correctamente?A:Compruebe el cable de aliment
está en funcionamiento, ya que algunos tipos de tarjetas gráficas no transmiten señalesde vídeo. Conecte el cable de DVI y vuelva a arrancar el sistem
Sólo se muestran 16 colores en la pantalla. Los colores de la pantalla se hancambiado después de cambiar la tarjeta de vídeo.Q: ¿Se han configurado ad
P y RQ: ¿Cómo puedo cambiar la frecuencia?A:La frecuencia se puede cambiar volviendo a configurar la tarjeta de vídeo.A: Tenga en cuenta que la compat
EspecificacionesGeneralGeneralNombre del modelo SyncMaster P2070, P2070GLCD PanelTamaño 20 pulgadas (49 cm)Área de visualización 422,8 mm (H) x 249,08
Consideraciones medioambientalesFuncionamiento Temperatura: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)Humedad: del 10 % al 80 %, sin condensaciónAlmacenamiento Temper
Este monitor cumple las normas EPA ENERGY STAR®y ENERGY 2000 cuando se usa con un ordenador equi-pado con VESA DPM.Como socio de ENERGY STAR®, SAMSUNG
• Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si sedebe reparar el producto, póngase en contacto con un centrode servicio técnico. Si se oye
SincronizaciónHorizontal 30 ~ 81 kHzVertical 56 ~ 60 HzColor de la pantalla16,7 millonesResoluciónResolución óptima 1920x1080@60HzResolución máxima 19
Punto aceptablePara la fabricación de este producto se utilizan paneles TFT-LCD, fabricados contecnología de semiconductores avanzada con una precisió
Modo de visualiza-ciónFrecuenciahorizontal(kHz )Frecuenciavertical (Hz)Reloj de píx-eles (MHz)Polaridadsincronizada(H/V)VESA, 640 x 480 31,469 59,940
ResoluciónResolución máxima 1920x1080@60HzSeñal de entrada, terminadoDVI(interfaz visual digital)- I0,7 Vp-p ±5 %Sincronización de H/V separado, compu
NotaEl diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)Est
Modo de visualiza-ciónFrecuenciahorizontal(kHz )Frecuenciavertical (Hz)Reloj de píx-eles (MHz)Polaridadsincronizada(H/V)VESA, 1440 x 900 55,935 59,887
InformaciónPara una mejor visualización-- P2070, P2070G -- Ajuste la resolución del ordenador y la tasa de inyección de la pantalla (fre-cuencia de ac
Durante el funcionamiento normal de un panel LCD, la retención de imagen noocurre. Sin embargo, si la misma imagen de muestra durante demasiado tiempo
Ejemplo)• Configuraciones recomendadas: Colores brillantes con pequeña diferencia deluminancia• Cambie el color de los caracteres y del fondo cada 30
Nuestro monitor LCD cumple las normas ISO13406-2 sin píxeles defectuososde Clase IIPara una mejor visualización-- P2270, P2370, P2270G, P2370G -- Aju
No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas, alfi-leres y pasadores, ni inflamables, como cerillas o papel, dentrodel producto (a través d
Podría dañarla. Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede mejorarla ejecutandola función "Ajuste automático" en la pantalla d
• Configure el monitor para que se apague con el esquema de alimentación delas propiedades de la pantalla del PC. Sugerencia para aplicaciones concret
El mejor modo de impedir la retención de imagen en el monitor es configurarel PC o el sistema para que se active un protector de pantalla cuando el e
Nuestro monitor LCD cumple las normas ISO13406-2 sin píxeles defectuososde Clase IIInformación
ApéndiceContacte con SAMSUNG WORLDWIDE NotaSi tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase encontacto con el cent
EuropeBELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be(Dutch)http://www.samsung.com/be_fr (French)CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG(800-726786)http://www.sams
CISUZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ruAsia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/auCHINA 800-810-5858400-810-58
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo,se considera como de 60 Hz.Frecuencia horizontal El tiempo de escaneado de una línea que conec
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico dedescarte) - Europa solamenteLos usuarios comerciales pueden contactar con su
No instale el producto en una superficie inestable, desigual oque pueda experimentar vibraciones.• De lo contrario, el producto se podría caer y prov
Si el producto está encendido durante mucho tiempo, la pantallase calienta. No la toque.• Mantenga los accesorios pequeños en un lugar fuera del al-c
Comments to this Manuals