Samsung SP-L221 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung SP-L221. Samsung SP-L221 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LCD Projector

SP-L201 SP-L221 SP-L251LCD ProjectorManual do utilizadorA cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alter

Page 2 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1-3 Principais precauções de segurançaTenha o cuidado de não tocar no orifício de ventilação enquanto o projector estiver ligado e sair ar quente.O or

Page 3 - 1-1 Antes de começar

Instalação e ligação 2-12 Instalação e ligação2-1 Conteúdo da embalagem • Tire o produto da embalagem e verifique se todos os conteúdos seguintes fora

Page 4 - 1-2 Conservação e manutenção

2-2 Instalação e ligação2-2 Instalar o projector Instale o projector de maneira a que o respectivo feixe fique perpendicular ao ecrã. • Coloque o proj

Page 5 - 1-3 Precauções de segurança

Instalação e ligação 2-32-3 Nivelamento com pés ajustáveis O projector pode ser ajustado até uma altura de 30 mm (cerca de 12 graus) a partir do pont

Page 6

2-4 Instalação e ligação2-4 Ajuste do zoom e da focagem Se o seu produto estiver instalado num local fora da distância de projecção especificada ( co

Page 7

Instalação e ligação 2-52-5 Tamanho do ecrã e distância de projecção A. Ecrã / Z. Distância de projecção / Y’. Distância do centro da lente ao fundo d

Page 8

2-5 Instalação e ligação Este projector está concebido para a exibição perfeita de imagens em ecrãs de 80 ~ 120 polegadas. 250 635,0 200 508,0 150 381

Page 9

Instalação e ligação 2-62-6 Substituição da lâmpadaPrecauções com a substituição da lâmpada• A lâmpada do projector é um item substituível. Para obter

Page 10

2-6 Instalação e ligação3. Segure e puxe a pega da lâmpada para fora do projector, como se mostra na figura abaixo. A montagem de uma nova lâmpada faz

Page 11 - 2 Instalação e ligação

Instalação e ligação 2-6• Quando lavar o filtro debaixo de água corrente, certifique-se de que o seca completamente. A humidade pode corroer o filtro.

Page 12 - 2-2 Instalar o projector

ÍndicePRINCIPAIS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇAAntes de começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Conse

Page 13

2-7 Instalação e ligação2-7 Lado traseiro1.Porta PC IN 7.Porta AUDIO OUT2.Porta PC/DVI AUDIO IN 8.Porta [AV IN] R-AUDIO-L3.Porta HDMI/DVI IN 9.Porta

Page 14

Instalação e ligação 2-82-8 Configurar o ambiente de PC Verifique os itens seguintes antes de ligar o seu PC ao seu projector. 1. Clique no botão dire

Page 15

2-8 Instalação e ligação • O processo pode variar consoante o tipo de computador ou versão do Windows. (Por exemplo, no passo 1 a opção [Propriedades]

Page 16

Instalação e ligação 2-92-9 Modos de visualização suportadosSincronização com PC (D-Sub/HDMI)FORMATO RESOLUÇÃOFREQUÊNCIA HORIZONTAL (KHZ)FREQUÊNCIA VE

Page 17 - 2-6 Substituição da lâmpada

2-9 Instalação e ligação Para as resoluções apresentadas acima, se entrar um sinal com uma resolução inferior ou superior a 1024x768, é convertido em

Page 18 - Substituir e limpar o filtro

Instalação e ligação 2-9Sincronização com AV (VÍDEO/S-VÍDEO)NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAMEIA-861 Formato17,18720 x 576 Progressivo

Page 19 - Aberturas de ventilação

2-10 Instalação e ligação2-10 Ligar a alimentação1. Ligue o cabo de alimentação ao terminal de alimentação na parte de trás do projector.

Page 20 - 2-7 Lado traseiro

Instalação e ligação 2-112-11 Ligar a um PC 1. Ligue a porta [PC IN] existente na parte de trás do projector à porta de saída do monitor do PC com um

Page 21

2-12 Instalação e ligação2-12 Ligar um PC utilizando um cabo HDMI/DVIVerifique se o seu PC e projector estão desligados.1. Ligue o terminal [HDMI/DVI

Page 22

Instalação e ligação 2-132-13 Ligar um monitor externoPode visualizar uma imagem no seu projector e num monitor separado em simultâneo.Verifique se o

Page 23

Principais precauções de segurança 1-11 Principais precauções de segurança1-1 Antes de começarÍcones utilizados neste manualUtilizar este manual• Info

Page 24 - Sincronização com AV (HDMI)

2-14 Instalação e ligação2-14 Ligar um dispositivo compatível com HDMIEm primeiro lugar, verifique se o dispositivo AV e o seu projector estão desliga

Page 25

Instalação e ligação 2-152-15 Ligar um dispositivo AV utilizando um cabo D-SubEm primeiro lugar, verifique se o dispositivo AV e o seu projector estão

Page 26 - 2-10 Ligar a alimentação

2-16 Instalação e ligação2-16 Ligar um dispositivo AV com saída de componenteEm primeiro lugar, verifique se o dispositivo AV e o seu projector estão

Page 27 - 2-11 Ligar a um PC

Instalação e ligação 2-172-17 Ligar através de um cabo de vídeo/S-VídeoEm primeiro lugar, verifique se o dispositivo AV e o seu projector estão deslig

Page 28

2-18 Instalação e ligação2-18 Ligar um altifalante externoPode ouvir som através de um altifalante externo, em vez do altifalante interno incorporado

Page 29 - 2-13 Ligar um monitor externo

Instalação e ligação 2-192-19 Dispositivo de bloqueio Kensington Um dispositivo de bloqueio Kensington (não fornecido) é um dispositivo anti-roubo que

Page 30

3-1 Utilizar3 Utilizar3-1 Características do produto 1. Um motor óptico que adopta a nova tecnologia LCD• Foi adaptado um painel 1024x768.• Utiliza um

Page 31

Utilizar 3-23-2 Frente, parte superior NOME DESCRIÇÃO1.Indicadores - STAND BY (LED azul) - LÂMP (LED Azul)- TEMP (LED vermelho) Consulte a secção Ind

Page 32

3-3 Utilizar3-3 Telecomando 1. POWER ( ) Botão Utilize este botão para ligar e desligar o produto. 2. Botão AUTO Ajusta a Imagem automaticamente. (Dis

Page 33

Utilizar 3-43-4 Indicações do LED Indicações do LED : luz ligada : luz a piscar : luz desligadaResolver problemas do indicador STAND BY LÂMP TEMP IN

Page 34

1-2 Principais precauções de segurança1-2 Conservação e manutençãoLimpar a superfície e a lenteLimpar dentro do projectorLimpe o projector utilizando

Page 35

3-4 Utilizar O projector utiliza um sistema de ventoinha de refrigeração para impedir que a unidade sobreaqueça. O funcionamento da ventoinha de refri

Page 36 - 3 Utilizar

Utilizar 3-53-5 Utilizar o menu de ajuste do ecrã (OSD: On Screen Display (Menu digital)) A estrutura do menu de ajuste do ecrã (OSD: On Screen Displa

Page 37 - 3-2 Frente, parte superior

3-5 UtilizarMENU DESCRIÇÃOModo Seleccione um estado de ecrã que é personalizado no seu projector ou altere o modo do ecrã, como necessário.• <Modo&

Page 38 - 3-3 Telecomando

Utilizar 3-5Posição Ajuste a posição do ecrã se esta não estiver alinhada.NR Digital Quando uma linha pontilhada é mostrada ou o ecrã treme, pode visu

Page 39 - 3-4 Indicações do LED

3-5 Utilizar 3-5-3. ConfigurarMENU DESCRIÇÃOInstalar Para adaptar a imagem ao local de instalação, pode inverter as imagens projectadas na vertical ou

Page 40

Utilizar 3-5Tipo de vídeo Se a qualidade do ecrã for anormal uma vez que o projector não identifica o tipo de sinal de entrada automaticamente no modo

Page 41 - 3-5-2. Imagem

3-5 Utilizar3-5-4. OpçãoMENU DESCRIÇÃOIdioma Pode seleccionar o idioma utilizado para o ecrã do menu.Opção menu • <Posição> : pode mover a posiç

Page 42

Resolução de problemas 4-14 Resolução de problemas4-1 Antes de solicitar assistência Verifique o seguinte antes de solicitar a assistência pós-venda.

Page 43

4-1 Resolução de problemasEcrã e fonte externa Não é possível ver imagens. Certifique-se que o cabo de alimentação do projector está ligado.Certifique

Page 44 - 3-5-3. Configurar

Mais informações 5-15 Mais informações5-1 Características técnicas Este equipamento de classe B foi concebido para utilização em casa e no escritório.

Page 45

Principais precauções de segurança 1-31-3 Precauções de segurançaÍcones utilizados para precauções de segurançaSignificado dos símbolosPrecauções rela

Page 46 - 3-5-4. Opção

5-1 Mais informações O painel LCD utilizado no projector LCD é composto por centenas de milhares de pixels finos. Tal como outros dispositivos de visu

Page 47 - 4 Resolução de problemas

Mais informações 5-25-2 RS-232C Tabela de comandoFormato de comunicação (em conformidade com a norma RS232C)• Taxa de baud: 9.600 bps • paridade: Nenh

Page 48

5-2 Mais informaçõesTabela de comandoITEM DE CONTROLO CMD1 CMD2 CMD3 VALORGeral Alimentação Alimentação Visualização OSD / Power On0x00 0x00 0x00 0OK

Page 49 - 5 Mais informações

Mais informações 5-2Imagem Modo Standard 0x0B 0X00 0x00 0Apresenta-ção1Texto 2Filme 3Jogos 4Utilizador 5Contraste 0~100 0X02 0x00 (0~100)Brilho 0~100

Page 50

5-2 Mais informaçõesImagem Gama -3~3 0x0B 0x0C 0x00 (0~6)Salvar Visualização OSD0x0D 0x00 0OK 1Cancelar 2Direct Save 3Reiniciar 0x0E 0x00 0Tamanho Nor

Page 51 - 5-2 RS-232C Tabela de comando

Mais informações 5-2Imagem Posição Hori-zontalContínua LEFT 0x0B 0x1A 0x00 0Direita 1Vertical Posi-çãoContínua Baixo 0x1B 0x00 0Cima 1ITEM DE CONTROLO

Page 52 - Tabela de comando

5-2 Mais informaçõesConfigurar Instalar Frontal-Chão 0x0C 0x00 0x00 0Frontal-Tecto 1Traseira-Chão2Post.-Tecto 3Modo da LâmpadaECO 0x01 0x00 0Brilho 1K

Page 53

Mais informações 5-2Opção Idioma English 0x0D 0x00 0x00 0Deutsch 1Nederlands 2Español 3Français 4Italiano 5Svenska 6Português 7Русский 8中国语9한국어0ATürkç

Page 54

5-2 Mais informaçõesOpção Som Balanço Cima 0x0D 0x04 0x00 0Baixo 1100Hz Cima 0x01 0Baixo 1300Hz Cima 0x02 0Baixo 11KHz Cima 0x03 0Baixo 13KHz Cima 0x0

Page 55

Mais informações 5-35-3 Contactar a SAMSUNG WORLDWIDE • Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung, contacte por favor a nossa li

Page 56

1-3 Principais precauções de segurançaAtençãoEvitar ligar ou desligar a fonte de alimenta-ção com mãos molhadas.• Caso contrário, poderá ocorrer um ch

Page 57

5-3 Mais informaçõesGERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864,€ 0.14/Min)http://www.samsung.deHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/huITALIA 8

Page 58

Mais informações 5-3INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/idJAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jpMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.sams

Page 59

5-4 Mais informações5-4 Eliminação correcta - Europa apenasEliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) - Eur

Page 60

Principais precauções de segurança 1-3Precauções relacionadas com instalação AvisoAtençãoEvite instalar o produto num local exposto a luz solar direct

Page 61

1-3 Principais precauções de segurançaPrecauções relacionadas com a utilizaçãoAtençãoEvite introduzir objectos metálicos, tais como pauzinhos, moedas

Page 62 - - Europa apenas

Principais precauções de segurança 1-3Quando limpar o produto, desligue o cabo de alimentação e limpe o produto com um pano seco e macio.• Evite utili

Comments to this Manuals

No comments