Samsung SMX-K40BP User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Camcorders Samsung SMX-K40BP. Samsung SMX-K40BP Manual de utilizare [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 138
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
imagini- posibilităţile
Vă mulţumimaţi achiziţionat un produs Samsung.
Pentru a primi servicii complete, înregistraţi
produsul la
www.samsung.com/register
Cameră video
cu memorie
manualul
utilizatorului
SMX-K40BP/SMX-K40SP/SMX-K40LP
SMX-K44BP/SMX-K44SP/SMX-K44LP
SMX-K45BP/SMX-K45SP/SMX-K45LP
SMX-K400BP/SMX-K400SP/SMX-K400LP
SMX-K442BP
Cameră video
SMX-K442BP
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 137 138

Summary of Contents

Page 1 - Cameră video

imaginaţi-vă posibilităţileVă mulţumim că aţi achiziţionat un produs Samsung.Pentru a primi servicii complete, înregistraţi produsul la www.samsung.co

Page 2

RomanianNu conectaţi sau deconectaţi cablul de alimentare cu mâinile umede. Există riscul electrocutării.Nu încercaţi să dezasamblaţi, să reparaţi s

Page 3 - Romanian_iii

RomanianLuminozitatea ecranului LCD este reglată pentru economisirea energiei.  "" Dezactiveaz

Page 4 - 

RomanianPuteţi activa sau dezactiva acest sunet. Dacă este emis un sunet beep când operaşi setările de meniu, setarea este activată.

Page 5 - 

Romanianopţiuni de setareÎn cazul în care fotograaţi intens, pe o perioadă mai lungă de timp, utilizaţi funcţia Quick On STBY. În mod

Page 6 - Romanian

RomanianDacă setaţi PC Software la On, puteţi să utilizaţi software-ul pentru PC prin conectarea cablului USB între camera video şi PC.

Page 7 - Romanian

RomanianModul demonstrativ prezintă automat funcţiile principale ale camerei video, pentru ca dvs. să le puteţi utiliza ulterior mai uşor.

Page 8 - Romanian

Romanianconectarea la alte dispozitivePuteţi viziona la o calitate superioară materialele video înregistrate la calitate SD dacă televizorul dvs. a

Page 9 - 

Romanianconectarea la alte dispozitiveMufa HDMI a camerei video are exclusiv scopul ieşirii semnalului.Dacă televizorul care acceptă Anynet+ este c

Page 10 - Romanian

Romanian Co

Page 11 - Romanian

RomanianPuteţi viziona  lmele pe ecran lat pe un televizor HDTV (sau normal) după ce la înregistraţi cu camera video.

Page 12 - Romanian

RomanianPuteţi înregistra (dubla) imagini redate pe această cameră video cu me

Page 13 - Romanian

RomanianNu trântiţi şi nu expuneţi camera video, acumulatorul, adaptorul CA sau alte accesorii la vibraţii severe sau impact. Acestea pot pr

Page 14 - 

RomanianAcest capitol explică modul de conectare a camerei video la un computer utilizând cablul USB.

Page 15 - 

RomanianDupă conectarea camerei video cu un cablu USB la un computer pe care rulează Windows, puteţi execut

Page 16 - Romanian

Romanianutilizarea unui computer WindowsUtilizând programului Intelli-Studio, încorporat pe camera video, pu

Page 17 - 

RomanianLa pornirea aplicaţiei Intelli-studio, în fereastra principală sunt aşate

Page 18 - 

Romanianutilizarea unui computer WindowsPuteţi reda facil înregistrările cu ajutorul aplicaţ

Page 19 - 

RomanianCu Intelli-studio puteţi edita în mai multe moduri lmele sau fotograile.Pentru a

Page 20 - Butonul

Romanianutilizarea unui computer WindowsÎmpărtăşiţi materialele dvs. întregii lumi, încărcând foto

Page 21

RomanianDacă aplicaţia Intelli-studio este instalată pe un calculator pe care rule

Page 22

RomanianPuteţi transfera sau copia datele înregistrate pe un calculator Windows, conectând cablul USB

Page 23 - 

RomanianStructura de foldere şi  şiere pentru memoria încorporată sau cardul de memorie

Page 24

RomanianUtilizaţi exclusiv accesorii aprobate de Samsung. Utilizarea produselor de la alţi producători poate provoca supraîncălzire, incendiu, exp

Page 25 - 

RomanianCamera video cu memorie este un produs cu design superior şi execuţie deosebită şi trebuie utilizată cu grijă. Sugestiile de

Page 26

Romanian Utilizaţi un dispozitiv de suare a aerului, pentru a sua praful şi alte particule. Nu ştergeţi obiectivul

Page 27 - 

RomanianAcumulatorul furnizat este pe bază de litiu. Înainte de a utiliza acumulatorul furnizat sau unul opţional, citiţi următoarele

Page 28 - 

RomanianAustralia, Austria, Belgia, Bulgaria, China, CIS, Republica Cehă, Danemarca, Egipt, Finlanda, Fran

Page 29 - 

Romanian✪  

Page 30 - 

Romanian Card ErrorCardul de memorie a întâmpinat anu-mite probleme şi nu poate  recunos-cut.Formataţi cardul

Page 31 - 

Romanian Read Error -Apar anumite probleme în timpul citirii datelor de pe suportul de stocare.Formataţ

Page 32

Romanian✪  

Page 33 - 

Romanian Imaginile aşate pe TV sau pe aşajul LCD sunt dis-torsionate sau au benzi în părţile laterale sau sus/jos

Page 34

Romanian Funcţiile cardului de memorie nu sunt operaţionale.Introduceţi cardul de memorie în camera vide

Page 35 - 

Romaniancuprins0711153642 Puteţi

Page 36

Romanian La apăsarea butonului de înregistrarea nu porneşte.Nu există spaţiu

Page 37 - 1/100:00:55

Romanian Când ecranul este expus la lumina directă a soarelui în timpul înregistrării, ecranul devine roşu s

Page 38

Romanian Focalizarea nu se reglează automat.Setaţi la . ➥pagina 61

Page 39 - Romanian

RomanianConectarea la un calculator La administrarea lmelor, calcu-latorul nu recunoaşte camera video.Deconectaţi cablul

Page 40

Romanian Nu puteţi dubla corect utilizând un cablu AV.Cablul

Page 41

Romanian Elementele de meniu sunt gri.Nu puteţi selecta elementele colorate în gri în modul curent de înregistrare/r

Page 42 - Auto ExposureAuto Exposure

Romanian  

Page 43

contactaţi SAMSUNG world wideDacă aveţi întrebări sau comentarii referitoare la produsele Samsung, contactaţi centrul pentru clienţi Samsung. 

Page 44

Produsul nostru respectă standardul RoHS (“Restricţionareautilizării anumitor substanţe periculoase în echipamenteleele

Page 45 - 

Romanian465169cuprins Modicarea modului de redare47 Redarea imaginilor video50 Vizualizarea fotog

Page 46

Romanian8275 Utilizarea VIEW 76 Story-board print77 Edit (Divide)79 Edit (Combine)80 Slide show 81 Slide show option81 Fil

Page 47

Romanian95100110cuprins

Page 48 - Romanian

Romanianghid de pornire rapidăPuteţi înregistra  lme în format H.264, convenabil pentru trimiterea prin e-

Page 49 - Romanian

RomanianCamera dvs. video utilizează tehnologie de compresie avansată pentru obţinerea celei mai bune calităţi video.  pagina 109 Deschideţi ec

Page 50 - Romanian

Romanian

Page 51 - Romanian

ii_Romaniancaracteristicile cheie ale camerei video cu memorieCamera cu memorie de la S

Page 52 - Romanian

Romanian Launch the Intelli-studio

Page 53 - Romanian

Romanianfamiliarizarea cu camera video cu memorieNoua dvs. camera video este dotată cu următoarele ac

Page 54 - 

Romanianfamiliarizarea cu camera video cu memorieButonul MENU Butonul Stabilizare imagine (OIS) ( )Buton de navigare (

Page 55 - 

RomanianNu acoperiţi microfonul intern şi obiectivul în timpul înregistrării.SDHC

Page 56 - 

RomanianIndicator de mod Capac mufă : Modul de înregistrare (Film/Foto)ⓐ Mufă HDMI ( ) : Modul Redareⓑ Mufă USB ( )B

Page 57 - 

RomanianAceastă secţiune oferă informaţii care vă sunt necesare înainte de a utiliza camera video, cum ar  modul de utilizare a accesoriilor furn

Page 58 - 

RomanianAveţi grijă să încărcaţi acumulatorul înainte de a utiliza camera video cu memorie.Utilizaţi numai acumu

Page 59 - 

RomanianPuteţi încărca acumulatorul utilizând adaptorul de alimentare cu curent alternativ sau cablul USB. Pentru a opr

Page 60 - 

RomanianSfaturi pentru identi carea acumulatorului✪Culoarea LED-ului indică starea de încărcare.Dacă acumulatorul a fost

Page 61 - 

Romanian Ca referin

Page 62

Romanian_iiiÎnregistrează instantaneu un subiect în mişcare şi salvează scena sub formă de fotogra e. 

Page 63 - 

RomanianAvantajele acumulatorului: Acumulatorul este mic dar are o capacitate ridicată. Acumulatorul trebuie reîncărcat la o temp

Page 64

RomanianRecomandăm utilizarea exclusivă a acumulatorului original disponibil la distribuitorii Samsung. Când acumulatoru

Page 65 - 

RomanianFaceţi aceleaşi conexiuni ca în cazul încărcării acumulatorului.În acest caz, acumulatorul nu se va desc

Page 66 - 

RomanianÎn această secţiune sunt explicate tehnicile elementare de înregistrare a  lmelor şi fotog

Page 67 - 

Romanianpregătirea• - Când came

Page 68 - 

RomanianTime Lapse REC*Mod de operare ( (standby) sau (înregistrare))Con

Page 69 - 

RomanianFigura din partea st

Page 70 - 

RomanianModul Redare  lmCopiere selecţie (numai SMX-K44/K442/K45)Suport de stocare (memorie încorporat

Page 71

RomanianCăutare prin redare înapoi ➥pagina 33(Redare cu salt/Căuta

Page 72 - 

RomanianModul Redare fotogra eProtectionSuport de stocare (memorie încorporată sau card de memor

Page 73 - 

Romanianavertismente de siguranţăÎnseamnă că există pericol de deces sau de văt

Page 74 - 

Romanian Puteţi comuta între modurile de a şare a i

Page 75 - 

Romanian Această funcţie este activă numai în modul Înregistrare. pagin

Page 76 - 

RomanianMeniul de scurtături (OK guide) este alcătuit din funcţiile cele mai frecvent accesate, în funcţie de modul

Page 77 - 

Romanian    

Page 78 - 

RomanianSetarea iniţială este disponibilă în toate modurile de operare.Pentru a citi meni

Page 79

RomanianPuteţi selecta limba dorită de a şare a ecranului de meniu şi a mesajelor. Apăsaţi butonul .Va apărea

Page 80 - 

RomanianPuteţi înregistra  lme pe memoria încorporată sau pe un card de memorie, de aceea

Page 81 - 

RomanianNu formataţi memoria încorporată sau cardul de memorie cu ajutorul unui PC.Dacă introduceţi cardul de memorie când camera este pornită, mes

Page 82

RomanianCardul de memorie este un suport de stocare portabil, compact, cu o capacitate mai mare decât cea a

Page 83

RomanianSe recomandă să opriţi alimentarea cu energie electrică înainte de a scoate un card de memorie, pentru a pre

Page 84 - 

Romanian

Page 85 -  

Romaniandespre suportul de stocareÎn continuare este prezentată durata maximă de înregistrare a camerei şi num

Page 86 - 

RomanianValorile de mai sus au fost stabilite de Samsung în condiţii de înregistrare standard şi pot diferi în funcţie de condiţiile de testare sau

Page 87 - 

RomanianProcedurile de bază pentru a înregistra un  lm sau o fotogra e sunt descrise mai jos şi în paginile următoare.

Page 88 -  

RomanianSunetul este înregistrat de un microfon stereo intern a at în partea din faţă a camerei video cu memorieAsiguraţi-vă că microfonul nu este

Page 89 - 

RomanianPuteţi realiza fotogra i apăsând butonul . Deschideţi ecranul LCD pentru a porni camera video.Puteţi, de a

Page 90 - 

RomanianUtilizaţi funcţia zoom pentru înregistrări de prim-planuri sau panoramice.Această cameră video vă permite să înregistr

Page 91 - 

RomanianredareaRomanianPuteţi vizualiza fotogra i sau  lme înregistrate în indexul de miniaturi şi să le redaţi în multiple moduri.În vizualiz

Page 92

RomanianAceastă funcţie este activă numai în modul Redare ( )  lm.Puteţi găsi rapid imaginea video dorită utilizând inde

Page 93

RomanianDacă nu există nici un  şier stocat, va  a şat mesajul "".Filmele ar putea să nu  e redate pe o cameră video cu memorie

Page 94 - 

Romanian❙❙Apăsaţi butonul  în timpul operaţiei de redare.- Pentru a relua redarea normală apăsaţi

Page 95 - 

Romanian- Ecranul LCD este un produs de înaltă precizie. Din numărul total de pixeli (aprox. 230.000 pixeli pentru ecra

Page 96 - 

RomanianAceastă funcţie este activă numai în modul Redare fotogra e.Puteţi găsi şi vizualiza rapid imaginile foto dorite

Page 97

RomanianPuteţi modi ca setările de meniu pentru a personaliza camera video cu memorie.Puteţi accesa ecranul de meniu

Page 98 - 

Romanian✪ : Setarea iSCENE în modu

Page 99 - LCD Colour

RomanianElementele de meniu accesibile pot varia în funcţie de modul de operare.Pentru detalii despre operare, consultaţi pagini

Page 100 - 

RomanianPuteţi con gura elementele de meniu pentru înregistrarea imaginilor video (sau foto).

Page 101 - 

RomanianPuteţi selecta rezoluţia lmului de înregistrat. Camera video cu memorie poate înregistra în modurile "&q

Page 102 - 

Romanianopţiuni de înregistrarePuteţi selecta formatul de a şare LCD dorit pentru înregistrare sau redare (format Panoramic 16:9/4:3).

Page 103 - 

Romanian Un subiect poate  înregistrat în diverse condiţii de lumină în interior (natural,  uorescent, lumină de lumânări etc.). Pentru că tempe

Page 104 - 

RomanianEste posibil ca imaginea să nu pară clară când este setată o viteză mare a diafragmei.Când înregistraţi cu o viteză a diafragmei de 1/1000

Page 105 - 

RomanianCamera video ajustează de regulă automat expunerea. De asemenea, puteţi ajusta expunerea în funcţie de condiţiile de î

Page 106 - 

Romanian- Fumul gros sau aburii pot avaria carcasa camerei video cu memorie sau pot provoca

Page 107 - Romanian

Romanianopţiuni de înregistrareCând subiectul este luminat din spate, această funcţie va compensa iluminarea astfel încât subiectul să n

Page 108 - 

RomanianCamera video cu memorie focalizează automat un subiect (focalizare automată).De asemenea, puteţi focaliza manual un subiect, în funcţi

Page 109 - Romanian

Romanianopţiuni de înregistrareCamera video cu memorie focalizează automat pe un subiect din prim plan

Page 110 - Romanian

RomanianEfectele digitale vă permit crearea unui aspect creativ al înregistrării dvs.Selectaţi efectul digital corespunzător tipului

Page 111 - 

Romanianopţiuni de înregistrarePuteţi da înregistrărilor dvs. un aspect profesional prin utilizarea efectelor speciale, cum ar  fade in la î

Page 112 - Settings

RomanianCamera video cu memorie are trei tipuri de zoom: optic, inteligent şi digital la înregistrarea clipurilor video.  

Page 113 - ❾ ❽ ❿   

RomanianÎnregistrarea decalată înregistrează imagini statice la intervale speci ce, care pot  con gurate, şi redă imaginile sub

Page 114 - (WMV 7/8/9)

RomanianÎnregistrarea decalată înregistrează cadre de imagini la intervale prede nite, pe durata înregistrării 

Page 115

Romanianopţiuni de înregistrareLiniile de ghidare formează un anumit şablon pe ecranul LCD, pentru a vă permite să setaţi cu uşurinţă comp

Page 116

RomanianElementele de meniu accesibile pot varia în funcţie de modul de operare.Consultaţi paginile 46-50 pentru informaţii desp

Page 117 - Romanian

RomanianToate numele comerciale şi mărcile comerciale înregistrate menţionate în acest manual şi în alte docu

Page 118 - Fotogra ilor video

RomanianOpţiunea de vizualizare multiplă permite sortarea miniaturilor  lmelor şi fotogra ilor înregistrate în ordinea datei înr

Page 119 - 

RomanianPuteţi seta stilul de redare dorit. Apăsaţi butonul   Utilizaţi butonul  ( / ) pentru a selecta “”.

Page 120 - 

RomanianPuteţi şterge înregistrările individual sau global. Deschideţi ecranul LCD pentru a porni automat camera video. pagina 23 Setaţi

Page 121 - 

RomanianPuteţi proteja imaginile video (sau foto) importante împotriva ştergerii accidentale.Imaginile protejate nu vor  şterse dacă nu de

Page 122 - 

Romanianopţiuni redareFilmele şi fotogra ile stocate în memoria încorporată pot  copiate pe cardul de memorie  ash

Page 123 - 

Romanian Această funcţie asigură previzualizarea diagramelor care urmează să  e tipărite, ceea ce vă oferă un rezumat al  lmului î

Page 124 - 

Romanianopţiuni redareCu ajutorul opţiunii de tipărire a diagramelor, puteţi realiza o imagine cu un rezumat al  lmului, prin car

Page 125

RomanianPuteţi diviza un  lm de oricâte ori doriţi pentru a şterge o secţiune de care nu mai aveţi nevoie. Filmele vor  divizate î

Page 126 - Romanian

Romanian- Dacă durata de înregistrare totală a unui  lm este sub 6 secunde.- Dac

Page 127 - 

RomanianPuteţi combina două înregistrări video diferite. Deschideţi ecranul LCD pentru a porni automat camera video. pagina 23 Se

Page 128

Romanianprecauţii la utilizareNu supraîncărcaţi prizele sau prelungitoarele electrice, deoarece acest lucru poate conduce la o încălzire

Page 129

Romanianopţiuni redarePuteţi reda automat toate fotogra ile a ate pe suportul de stocare. Deschideţi ecranul LCD pentru a porni aut

Page 130

Romanian Puteţi viziona o prezentare de diapozitive cu diverse efecte. Apăsaţi butonul   Utilizaţi butonul  ( / )

Page 131

RomanianPuteţi modi ca setările de meniu pentru a personaliza camera video cu memorie.Puteţi accesa e

Page 132 - Romanian

RomanianPuteţi seta data/ora, limba meniului OSD şi setările de aşare ale camerei video. 

Page 133 - Conectarea la un calculator

RomanianPuteţi înregistra  lme şi (sau fotogra i) în memoria încorpor

Page 134

RomanianUtilizaţi această funcţie dacă doriţi să ştergeţi complet toate şierele sau să corectaţi probleme ale suportului de stocare. 

Page 135 - Romanian

RomanianPuteţi seta cu uşurinţă ceasul la ora locală când utilizaţi camera video cu memorie în călătorii. ecran

Page 136 - 

Romanian   London, Lisbon +00:00 Adelaide +09:30Rome, Paris, Berlin, Stockholm

Page 137

88_RomanianSetează data şi ora curente astfel încât să poată  înregistrate corect. ➥pagina 34Puteţi selecta tipul de dată dorit

Page 138

RomanianPuteţi seta data şi ora care să  e a şate pe ecranul LCD.Înainte de a utiliza funcţia “”, trebuie să

Comments to this Manuals

No comments