Videocámara con DVDmanual del usuarioimagine las posibilidadesGracias por adquirir este producto Samsung.Para recibir un servicio más completo, regis
04_ Español Deutsch _04 UTILIZACIÓN DE OPCIONES DEL MENÚ626263657878Manejo de los menúsOpciones de menúOpciones de menú para grabaciónOpciones del men
94_ Español Deutsch _94 CONEXIÓN DEL CABLE USBPara copiar archivos de vídeo y archivos fotográfi cos en el PC, conecte la videocámara con DVD al PC co
95_ Español Deutsch _95 VISUALIZACIÓN DEL CONTENIDO DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO• Puede transferir o copiar al PC los archivos guardados en la tarje
96_ Español Deutsch _96 conexión a un PC (sólo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento• La
97_ Español Deutsch _97 TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS DESDE LA VIDEOCÁMARA CON DVD AL PCPuede copiar el vídeo o las imágenes fotográfi cas al PC y reproduc
98_ Español Deutsch _98 USO DE LA FUNCIÓN DE CÁMARA WEB• Esta función sólo está operativa en el modo de grabación de la videocámara con DVD. página
99_ Español Deutsch _99 MANTENIMIENTOLa videocámara con DVD es un producto de diseño y trabajo superior y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias q
100_ Español Deutsch _100 Limpieza y gestión del disco• Tenga cuidado de no tocar con los dedos el lado de grabación (el lado con colores del arco ir
101_ Español Deutsch _101 Pantalla LCD• No deje la videocámara con DVD durante un tiempo prolongado en un lugar en el que la temperatura sea muy alta
102_ Español Deutsch _102 Descripción del tipo de discoTipo de discoDVD-R (3 1/2˝ )DVD+R DL (3 1/2 ˝ )DVD-RW (3 1/2 ˝ )DVD+RW (3 1/2 “)Modo– – VR
103_ Español Deutsch _103 Los discos deben finalizarse antes de que puedan reproducirse en reproductores/grabadores de DVD estándar. Consulte la p
05_ Español Deutsch _05 MANTENIMIENTO E INFORMACIÓN ADICIONAL99100103MantenimientoInformación adicionalUtilización de la videocámara con DVD en el ext
104_ Español Deutsch _104 SOLUCIÓN DE PROBLEMASAntes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes co
105_ Español Deutsch _105 Mensaje Icono Indica que... AcciónRecovering Data... (Recuperando datos...)Don’t power off (No apague)Mientras se esté graba
106_ Español Deutsch _106 PictBridge (sólo VP-DX103(i )/DX104/DX105(i )/DX1040)Mensaje Indica que... AcciónRead Error (Error de lectura)Existen alguno
107_ Español Deutsch _107 ✪ Si tiene algún problema con la videocámara, compruebe lo siguiente antes de solicitar el servicio. Si las siguientes inst
108_ Español Deutsch _108 solución de problemasDiscosSíntoma Explicación/SoluciónEl disco no se puede retirar.• La videocámara tiene humedad en el in
109_ Español Deutsch _109 Síntoma Explicación/SoluciónEl tiempo de grabación normal es menor que el tiempo de grabación estimado.• El tiempo de graba
110_ Español Deutsch _110 solución de problemasAjuste de la imagen durante la grabaciónSíntoma Explicación/SoluciónEl enfoque no se ajusta automáticam
111_ Español Deutsch _111 Conexión/duplicación con otros dispositivos (TV, reproductor de DVD, etc)Síntoma Explicación/SoluciónNo puede ver la imagen
112_ Español Deutsch _112 solución de problemasOperaciones generalesSíntomaExplicación/SoluciónLa fecha y hora son incorrectas.• ¿Ha dejado la videoc
113_ Español Deutsch _113 especificacionesNOMBRE DE MODELO: VP-DX100(i)/DX100H/DX102/DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1000/DX1040SistemaSeñal de vídeo PALForm
06_ Español Deutsch _06 En este capítulo se presentan las funciones básicas de la videocámara con DVD. Consulte las páginas de referencia que se inclu
ESPAÑA (SPAIN)GARANTIA COMERCIAL La presente Garantía se otorga sin perjuicio y además de cualesquiera de los derechos reconocidos al consumidor frent
5. Esta garantía no cubre ninguno de los siguientes casos: a) Revisiones periódicas, mantenimientos, sustitución de piezas debidas a desgastes y
DEUTSCHLANDAuf dieses Samsung-Produkt wird vom Hersteller eine vierundzwanzig-monatige Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler gegeben. Die G
SchweizAuf dieses Samsung-Produkt wird vom Hersteller eine Garantie von 12 Monaten gegen Material- und Verarbeitungsfehler gegeben.Die Garantiezeit be
ÖsterreichAuf dieses Samsung-Produkt wird vom Hersteller eine Garantie von 24 Monaten gegen Material- und Verarbeitungsfehler gegeben. Die Garantiezei
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.contacte con
Compatibilidad RoHSNuestro producto cumple con “La restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo eléctrico y electrónico”, y no utiliz
07_ Español Deutsch _07 Debe fi nalizar antes el disco para ver en dispositivos DVD las imágenes de vídeo grabadas en una videocámara con DVD. (Finalis
08_ Español Deutsch _08 introducción sobre las funciones básicas• No es posible utilizar los siguientes discos.- Discos CD/DVD de 12 cm (5 pulg.)- C
09_ Español Deutsch _09 COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARA CON DVDLa nueva videocámara con DVD incluye los siguientes accesorios. Si falta alguno de ellos
10_ Español Deutsch _10 VISTA FRONTAL Y DERECHAintroducción a la videocámara con DVD Interruptor de apertura/cierre del objetivo Objetivo Mando
11_ Español Deutsch _11 VISTA LATERAL IZQUIERDA E INFERIOR Botón Pantalla ( ) Botón EASY Q Altavoz incorporado Botón FINALIZE interruptor BAT
12_ Español Deutsch _12 VISTA POSTERIOR Y SUPERIORintroducción a la videocámara con DVD Visor Palanca de zoom (W/T) /Control de volumen Botón P
13_ Español Deutsch _13 MANDO A DISTANCIA (sólo VP-DX102/DX104/DX105(i )/DX1040) Botón START/STOP Botón DISPLAY Botón Saltar (/ ) Botón Parar ()
ii_ Español Deutsch _ii principales funciones de la videocámara con DVDVideocámara con disco DVD de 3 1/2 pulgadasGrabación de DVD-VIDEO con discos DV
14_ Español Deutsch _14 INSTALACIÓN DE LA PILA DE BOTÓNInstalación para el reloj interno (interruptor de liberación de la pila)1. Abra la pantalla LC
15_ Español Deutsch _15 SUJECIÓN DE LA VIDEOCÁMARA CON DVDColocación de la correa de la empuñaduraInserte la mano derecha por la parte inferior de la
16_ Español Deutsch _16 CARGA DE LA BATERÍA• Hay dos tipos de fuentes de alimentación a las que se puede conectar la Videocámara con DVD.• No utilic
17_ Español Deutsch _17 Información sobre las baterías• La batería debe recargarse a una temperatura ambiente de entre 0°C (32°F) and 40°C (104°F).
18_ Español Deutsch _18 Carga de la batería• Utilice únicamente la batería IA-BP80W.• Es posible que la batería tenga algo de carga en el momento de
19_ Español Deutsch _19 Tiempos de carga, grabación y reproducción con la batería totalmente cargada (sin utilizar el zoom, etc.)Para su referencia, e
20_ Español Deutsch _20 Utilización de la videocámara con DVD con el adaptador de alimentación de CASe recomienda utilizar el adaptador de alimentació
21_ Español Deutsch _21 Funcionamiento básico de la videocámara con DVDEncendido y apagado de la videocámara con DVD.Puede encender o apagar deslizand
22_ Español Deutsch _22 INDICADORES DE PANTALLA• Estos indicadores de la OSD están basados en un disco DVD-RW.• La pantalla anterior es un ejemplo ex
23_ Español Deutsch _23 Modo de reproducción de la videocámara con DVD Modo Reproducir vídeo Estado de funcionamiento (Reproducir/Pausa) Indicadore
iii_ Español Deutsch _iii advertencias de seguridadSignificado de los iconos y signos de este manual: ADVERTENCIASignifica que existe riesgo de muerte o
24_ Español Deutsch _24 Modo de grabación de cámara digital Modo Grabar Modo de funcionamiento (STBY (espera) o ●(grabación)) Indicadores y mensaje
25_ Español Deutsch _25 Modo de reproducción de cámara digital (Vídeo) Modo Reproducir vídeo Estado de funcionamiento (Reproducir/Pausa) Código de
26_ Español Deutsch _26 UTILIZACIÓN DEL BOTÓN PANTALLA ( )Cambio del modo de visualización de informaciónPuede cambiar entre los modos de visualizació
27_ Español Deutsch _27 USO DE LA PANTALLA LCDAjuste del color de la pantalla LCD1. Abra con el dedo la pantalla LCD 90°.2. Gírela al mejor ángulo p
28_ Español Deutsch _28 AJUSTE INICIAL: IDIOMA DE OSD Y FECHA Y HORA• El ajuste inicial está disponible en todos los modos de funcionamiento.página
29_ Español Deutsch _29 Ajuste de la fecha y horaFije la fecha y hora cuando utilice esta videocámara con DVD por primera vez.La fecha/hora de grabaci
30_ Español Deutsch _30 modo de videocámara con DVD: antes de grabarSELECCIÓN DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO (sólo VP-DX103( i )/DX104/DX105(i )/DX1040
31_ Español Deutsch _31 • Mueva la correa de la empuñadura para que no interfi era al insertar o expulsar el disco.• La tapa del disco puede abrirse
32_ Español Deutsch _32 modo de videocámara con DVD: antes de grabarExtracción de un disco1. Deslice el interruptor OPEN en la dirección de la flecha.
33_ Español Deutsch _33 modo de videocámara con DVD: grabación / reproducciónGRABACIÓN DE IMÁGENES DE VÍDEO• Debe colocar el interruptor del Modo de
iv_ Español Deutsch _iv información importante sobre su usoANTES DE UTILIZAR ESTA VIDEOCÁMARA• Esta videocámara con DVD graba vídeo en formato MPEG2
34_ Español Deutsch _34 • El tamaño de la imagen de vídeo grabada es 720X576.• Expulse la batería al terminar de grabar para evitar un consumo innec
35_ Español Deutsch _35 GRABACIÓN SENCILLA PARA PRINCIPIANTES (MODO EASY.Q)• Con la función EASY Q, la mayoría de los ajustes de la videocámara co
36_ Español Deutsch _36 CAPTURA DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS DURANTE LA REPRODUCCIÓN DE IMÁGENES DE VÍDEO ( sólo VP-DX103( i )/DX104/DX105( i )/DX1040)•
37_ Español Deutsch _37 USO DEL ZOOMUtilice la función de zoom para cerrar o abrir el ángulo de grabación.Esta videocámara con DVD permite grabar util
38_ Español Deutsch _38 REPRODUCCIÓN DE IMÁGENES DE VÍDEO• Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir. página 21• Puede cambiar al modo
39_ Español Deutsch _39 Ajuste del volumen• Puede controlar el volumen utilizando la palanca del Zoom durante la reproducción.• Puede oír el sonido
40_ Español Deutsch _40 modo de videocámara con DVD: edición de imágenes de vídeoELIMINACIÓN DE IMÁGENES ( ( ))• Esta función sólo está operati
41_ Español Deutsch _41 ELIMINACIÓN DE UNA SECCIÓN DE UNA IMAGEN DE VÍDEO (BORRADO PARCIAL) ( ( ))• Esta función sólo está operativa en el modo Re
42_ Español Deutsch _42 LISTA DE REPRODUCCIÓN ( ( ))¿Qué es una lista de reproducción?• Puede crear una lista de reproducción en el mismo disco rec
43_ Español Deutsch _43 Creación de una lista de reproducción• Esta función sólo está operativa en modo Reproducir.• Coloque el interruptor del Modo
v_ Español Deutsch _v INFORMACIÓN SOBRE ESTE MANUAL DEL USUARIO• Este manual de usuario aborda los modelos VP-DX100(i)/DX100H/DX102/DX103(i)/DX104/DX
44_ Español Deutsch _44 Ordenación de las imágenes de vídeo dentro de la lista de reproducción• Esta función sólo está operativa en modo Reproducir.•
45_ Español Deutsch _45 Eliminación de las imágenes de vídeo de la lista de reproducción• Esta función sólo está operativa en modo Reproducir.• Colo
46_ Español Deutsch _46 Eliminación de una sección de una imagen de vídeo dentro de una lista de reproducción• Esta función sólo está operativa en mo
47_ Español Deutsch _47 FINALIZACIÓN DE DISCO ( (-R+R DL))• Esta función sólo está operativa en el modo Grabar. página 21• Para rep
48_ Español Deutsch _48 Reproducción en un PC con una unidad de DVDEl disco DVD puede reproducirse en un PC con un medio que utilice un DVD (unidad de
49_ Español Deutsch _49 ANULACIÓN DE FINALIZACIÓN DE DISCO ( ( ))• Esta función sólo está operativa en el modo Grabar. página 21• Si un disco DVD-R
50_ Español Deutsch _50 modo de videocámara con DVD: admin. discosFORMATEO DEL DISCO ( (+RW))• Esta función sólo está operativa en el modo Grabar. p
51_ Español Deutsch _51 INFORMACIÓN DEL DISCO ( (+RW-R+R DL))• Esta función sólo está operativa en el modo de grabación de la videocámara con DVD.
52_ Español Deutsch _52 INSERCIÓN Y EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA• Esta videocámara con DVD tiene una ranura multitarjeta para poder utilizar
53_ Español Deutsch _53 Tarjeta de memoria SD• La tarjeta de memoria SD cuenta con un conmutador mecánico de protección contra escritura. Ajustar el
vi_ Español Deutsch _vi NOTA IMPORTANTE• Maneje la pantalla de cristal líquido (LCD) con cuidado:- La pantalla LCD es un dispositivo de visualizació
54_ Español Deutsch _54 Nota sobre el uso• Samsung no se hace responsable de los datos perdidos a causa del uso incorrecto.• Recomendamos el uso de
55_ Español Deutsch _55 TIEMPO Y NÚMERO DE IMÁGENES GRABABLESTiempo grabable para imágenes de vídeoAlmacenam.Tarjeta de memoriaCapacidad 128 MB 256 M
56_ Español Deutsch _56 GRABACIÓN DE IMÁGENES DE VÍDEO • Debe colocar el interruptor del Modo de almacenamiento en CARD antes de grabar en una tarjet
57_ Español Deutsch _57 CAPTURA DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS• Debe colocar el interruptor del Modo de almacenamiento en CARD antes de grabar en una tarje
58_ Español Deutsch _58 REPRODUCCIÓN DE IMÁGENES DE VÍDEO• Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir. página 21• Puede cambiar al modo
59_ Español Deutsch _59 VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS• Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir. página 21• Puede reproducir
60_ Español Deutsch _60 PROTECCIÓN CONTRA BORRADO ACCIDENTAL• Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir.página 21• Las imágenes más im
61_ Español Deutsch _61 BORRADO DE IMÁGENES • Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir.• Puede borrar las imágenes de vídeo grabadas
62_ Español Deutsch _62 utilización de opciones del menúMANEJO DE LOS MENÚS✪ Siga las instrucciones que se incluyen a continuación para utilizar ca
63_ Español Deutsch _63 OPCIONES DE MENÚ• Las opciones accesibles en el menú varían dependiendo del modo de funcionamiento.• Para obtener detalles d
vii_ Español Deutsch _vii • No utilice la videocámara con DVD cerca de ondas de radio o campos magnéticos:- Si se utiliza la videocámara con DVD cer
64_ Español Deutsch _64 Opciones del menú de reproducciónModo de funcionamiento DISCCARD(sólo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)Valor por omisión.Pági
65_ Español Deutsch _65 OPCIONES DE MENÚ PARA GRABACIÓNPuede configurar las opciones de menú para la grabación.Scene Mode(AE) (Modo escena (EA))Esta vi
66_ Español Deutsch _66 White Balance (Bal. blanco)Esta videocámara con DVD ajusta automáticamente el color del objeto . Cambie el ajuste del balance
67_ Español Deutsch _67 • Un objeto se puede capturar bajo diferentes tipos de condiciones de luz en interiores (natural, fl uorescente, vela, etc.).
68_ Español Deutsch _68 Se recomienda la exposición manual en las situaciones que se enumeran a continuación:• Al disparar utilizando una iluminación
69_ Español Deutsch _69 Digital Effect (Efecto digital)Los efectos digitales permiten dar un aspecto más creativo a las grabaciones. Seleccione el efe
70_ Español Deutsch _70 Focus (Enfoque)La videocámara con DVD normalmente enfoca un objeto automáticamente (auto-focus). Al encender la videocámara co
71_ Español Deutsch _71 • La función “Focus” (Enfoque) alternará entre enfoque manual y enfoque automático. Con el enfoque automático, no aparecerá e
72_ Español Deutsch _72 • Recomendamos el uso de un trípode cuando se grabe con una velocidad de obturador lenta.• Si cambia manualmente el valor de
73_ Español Deutsch _73 Wind Cut (Antiviento)Puede reducir el ruido del viento al grabar sonido con el micrófono incorporado.Si “Wind Cut” (Antiviento
02_ Español Deutsch _02 índiceINTRODUCCIÓN SOBRE LAS FUNCIONES BÁSICAS06INTRODUCCIÓN SOBRE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIA09 101112Componentes de la videoc
74_ Español Deutsch _74 C. NitePuede hacer que el sujeto parezca estar grabado a cámara lenta controlando la velocidad del obturador o una imagen más
75_ Español Deutsch _75 Fader (Atenuador)Puede dar a sus grabaciones un aspecto profesional empleando efectos especiales como la aparición gradual de
76_ Español Deutsch _76 Digital Zoom (Zoom Digital)Puede seleccionar el nivel de zoom máximo en caso de que desee aplicar el zoom por encima de 34x (e
77_ Español Deutsch _77 File No. (No arch.) (sólo VP-DX103( i )/DX104/DX105(i )/DX1040)• Los números de archivo se asignan a las imágenes fotográficas
78_ Español Deutsch _78 OPCIONES DEL MENÚ DE REPRODUCCIÓNCard Manage (Admin. tarjetas) (sólo VP-DX103(i )/DX104/DX105(i )/DX1040)• Puede gestionar un
79_ Español Deutsch _79 Date/Time (Fecha/Hora)Puede fi jar la fecha y hora para mostrarla en la pantalla LCD.• Antes de utilizar la función “Date/Time
80_ Español Deutsch _80 Beep Sound (Sonido pitido)Puede activar o desactivar el sonido de pitido.Ajustes ContenidoPresentación en pantallaOff Cancela
81_ Español Deutsch _81 Remote (Mando a dist.) (sólo VP-DX102/DX104/DX105( i )/DX1040)Esta función permite activar o desactivar el mando a distancia p
82_ Español Deutsch _82 Default Set (Ajuste predet.)Puede inicialiarlos ajustes de la videocámara con DVD a los ajustes de fábrica. La inicialización
83_ Español Deutsch _83 impresión de imágenes fotográfi cas (sólo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)Puede imprimir imágenes fotográfi cas insertando la
03_ Español Deutsch _03 MODO DE VIDEOCÁMARA CON DVD: GRABACIÓN / REPRODUCCIÓN33 3335 363738Grabación de imágenes de vídeoGrabación sencilla para princ
84_ Español Deutsch _84 impresión de imágenes fotográfi cas (sólo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)IMPRESIÓN DIRECTA CON PICTBRIDGE• Si la impresora
85_ Español Deutsch _85 Ajuste de la opción de estampado de fecha y horaMueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar “Date/Time” (
86_ Español Deutsch _86 conexión a dispositivos AVPuede ver las imágenes de vídeo y de fotos (sólo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040) en una pantalla
87_ Español Deutsch _87 • Ajuste el volumen del sonido en el televisor.• El mando a distancia resulta de utilidad al utilizar la videocámara con DVD
88_ Español Deutsch _88 DUPLICACIÓN DE IMÁGENES EN UN APARATO DE VÍDEO O EN EL GRABADOR DE DVD/HDDPuede duplicar imágenes reproducidas en esta videocá
89_ Español Deutsch _89 UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN VOICE PLUS• La función Voice Plus sólo está operativa en el modo de reproducción de la videocámara
90_ Español Deutsch _90 GRABACIÓN (COPIA) DE UN PROGRAMA DE TV O CONTENIDO EXTERNO EN UN DISCO (SÓLO VP-DX100i/DX103i/DX105i)• La función de grabació
91_ Español Deutsch _91 conexión a un PC (sólo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)En este capítulo se explica la forma de conectar un PC utilizando el
92_ Español Deutsch _92 INSTALACIÓN DE DV MEDIA PROCuando instale el software de DV Media PRO en el PC con Windows, podrá disfrutar de las siguientes
93_ Español Deutsch _93 Instalación de la aplicación – Quick Time1. Haga clic en “Quick Time” en la pantalla de configuración.• QuickTime es una tecn
Comments to this Manuals