Videocámara con memoriawww.samsung.com/registerManual del usuarioSMX- C20BP/SMX- C20RP/SMX- C20LP/SMX- C20UPSMX- C24BP/SMX- C24RP/SMX-C24LP/SMX-C24UPS
PRECAUCIÓNNo deje la videocámara cerca de la arena o el agua cuando grabe en la playa o en la piscina, o al grabar en un día lluvioso. Si lo hace, pod
90Carga directa de vídeos en YouTubeutilización con un ordenador con WindowsPreviamente debe colocar la marca de Compartir en los vídeos que desee car
91Flickr es un sitio Web de alojamiento de imágenes, un conjunto de servicios Web y una plataforma de comunidades en línea. Además de ser un sitio Web
92TRANSFERENCIA DE VÍDEOS/FOTOS DESDE LA VIDEOCÁMARA AL ORDENADORPuede transferir los datos grabados (vídeo o foto) a un ordenador con Windows conecta
93Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamientoLa carpeta y la estructura de archivos de la memoria incorporada o la tarjeta de memo
94conexión a otros dispositivosPuede ver las imágenes de vídeo y de fotos en una pantalla grande conectando la videocámara con memoria a un televisor.
95VISUALIZACIÓN EN UNA PANTALLA DE TELEVISIÓN1. Encienda el televisor y coloque el selector de entrada en la conexión de entrada a la que está cone
96GRABACIÓN (DUPLICACIÓN) DE IMÁGENES EN UN APARATO DE VÍDEO O EN EL GRABADOR DE DVD/DISCO DUROPuede grabar (duplicar) imágenes reproducidas en esta v
97mantenimiento e información adicional MANTENIMIENTOLa videocámara con memoria es un producto de diseño y trabajo superior y debe tratarse con cuidad
98INFORMACIÓN ADICIONALSoporte de almacenamientoAsegúrese de seguir las instrucciones que se incluyen a continuación para evitar daños en los datos gr
99UTILIZACIÓN DE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIA EN EL EXTRANJEROLos sistemas de electricidad y de color pueden variar de un país a otro.Antes de usar la v
No deje abierta la pantalla LCD cuando no utilice la videocámara.No sujete la videocámara por la pantalla LCD al levantarla. Podría desprenderse el vi
100SOLUCIÓN DE PROBLEMAS+ Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Es po
101GrabaciónMensaje Icono Indica que... AcciónWrite Error (Error de escritura)-Se han producido algunos errores al grabar los datos en el soporte de
102ReproducciónMensaje Icono Indica que... AcciónTotal file size is over1.8GB.-El tamaño de archivo total que se puede combinar está limitado a 1.8GB.L
103+ Si tiene algún problema con la videocámara, compruebe lo siguiente antes de solicitar la reparación. Si las siguientes instrucciones no le permi
104Soporte de almacenamiento Síntoma Explicación/SoluciónLas funciones de la tarjeta de memoria no están disponibles.Inserte correctamente una tarjeta
105Síntoma Explicación/SoluciónAl grabar un objeto iluminado con luz brillante, aparecen líneas verticales.La videocámara con memoria no puede grabar
106Reproducción en otros dispositivos (TV, etc.)Síntoma Explicación/SoluciónNo puede ver la imagen ni oír sonido en el dispositivo conectado.Conecte l
107Conexión a un ordenadorSíntoma Explicación/SoluciónAl utilizar los vídeos, un PC no reconoce la videocámara.Desconecte el cable del equipo informát
108Síntoma Explicación/SoluciónLas opciones de menú aparecen atenuadas.No puede seleccionar las opciones atenuadas en el modo de grabación/reproducció
109SistemaSeñal de vídeo PALFormato de compresión de imágenesFormato H.264/AVCFormato de compresión de audioAAC (Advanced Audio Coding)Resolución de g
ÍndiceGUÍA DE INICIO RÁPIDO05INTRODUCCIÓN SOBRE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIA09 PREPARACIÓN12INFORMACIÓN SOBRE LOS SOPORTES DE ALMACENAMIENTO 30GRABACIÓN
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDESi tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atenci
Conformità RoHSIl prodotto è conforme con la direttiva RoHS (Restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche
44 Cambio de los ajustes de menú44 Opciones del menú de grabación45 iSCENE46 Video Resolution (Resolución) 47 Photo Resolution (Resolución de foto
UTILIZACIÓN CON UN ORDENADOR CON WINDOWS84CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS94MANTENIMIENTO E INFORMACIÓN ADICIONAL 97SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPECIFICACIONES
1. Introduzca la tarjeta de memoria. ²página 31• Con esta videocámara puede utilizar las tarjetas de memoria SDHC (SD de alta capacidad) o SD que ex
La videocámara es compatible con el formato de grabación H.264 que realiza una codifi cación efi caz de vídeo de gran calidad sin pérdidas.• Puede grab
PASO 3: ReproducciónPuede buscar rápidamente las grabaciones que desee utilizando la vista del índice de imágenes en miniatura.1. Pulse el botón Modo
guía de inicio rápidoVisualización de vídeos/fotos desde el PC1. Inicie el programa Intelli-studio conectando la videocámara al PC a través del cable
COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIALa nueva videocámara con memoria incluye los siguientes accesorios. Si falta alguno de ellos en la caja, llam
principales funciones de la videocámara con memoriaLa videocámara con memoria Samsung cuenta con una LCD panorámica de 2,7 pulg. de 230.000 píxeles qu
VISTAS FRONTAL Y LATERAL IZQUIERDAObjetivo Botón Iniciar/Parar grabaciónBotón de Control(S/T/W/X/OK), Botón de Zoom (W/T) Botón MENUPantalla LCDBotón
Tenga cuidado de no cubrir el micrófono interno ni el objetivo durante la grabación.VISTAS POSTERIOR E INFERIORConector/ Tapa de batería/tarjeta de me
UTILIZACIÓN DE LA EMPUÑADURAColoque la correa y sitúe la mano por la empuñadura para evitar que la videocámara sufra daños por caída.preparaciónEn est
COLOCACIÓN BÁSICA DE LA VIDEOCÁMARAUtilice ambas manos mientras graba vídeo o toma una imagen para evitar temblores en la videocámara. Intente evitar
CONEXIÓN DE UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓNAsegúrese de cargar la batería antes de empezar a utilizar la videocámara con memoria.Utilice sólo la batería IA
1. Inserte la batería en la videocámara con memoria. ²página 142. Para apagar la videocámara, pulse el botón Enc./Apag. .3. Abra la tapa de conecto
Estado de cargaCargaCargando Totalmente cargada ErrorColor de LED (Naranja) (Verde) (Naranja intermitente)El color del indicador de carga muestr
Para su referencia, el tiempo aproximado con la batería totalmente cargada:Tipo de batería IA-BH130LB Tiempo de cargaUtilización del adaptador de alim
El tiempo de grabación se ve afectado por las condiciones ambientales y la temperatura.Recomendamos únicamente el uso de la batería original que está
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIAEn esta sección se explican las técnicas básicas para grabar vídeo o imágenes fotográfi cas y tambié
Esta función, utilizando una captura selectiva de fotogramas le permite grabar en un período de tiempo prolongado para poder ver el efecto a largo pla
preparaciónCAMBIO AL MODO DE AHORRO DE ENERGÍAEn caso de que necesite la videocámara durante un tiempo prolongado, las siguientes funciones le permite
INDICADORES DE LA PANTALLA LCDModo Grabar vídeo y Foto 1 Time Lapse REC* (Grabación de lapso de tiempo*) 2 Modo de funcionamiento ( (Es
Modo Grabar vídeo y Foto : Menú de accesos directos (OK Guía) Modo Grabar vídeo y Foto : Menú de acceso directo (Manual) 1 Barra de control manual /
Modo Reproducir vídeo: vista en miniaturaModo Reproducir vídeo: Vista única 1 Modo Reproducir vídeo 2 Tiempo grabado 3 Copia seleccionada (sólo SMX
Modo Reproducir vídeo: Único (Volumen) 1 Date/Time (Fecha/Hora) 2 Barra de volumenpreparaciónModo Reproducir foto : vista en miniaturaModo Reproduci
ENCENDIDO Y APAGADO DE LOS INDICADORES DE PANTALLAModo de visualización completo: aparecerá todo tipo de información.Modo de visualización mínima: apa
MENÚ DE ACCESO DIRECTO (OK GUÍA) +Por ejemplo: Ajuste De iSCENE En Modo Grabar Vídeo Mediante El Menú De Acceso Directo (OK Guía).1. Pulse el b
Funciones de acceso directo utilizando los botones de controlButtonModo Grabar (/ ) Modo ReproducirSelección de menúModo Reproducir vídeo( )Modo Repr
AJUSTE INICIAL: ZONA HORARIA, FECHA Y HORA E IDIOMA DE OSDEl ajuste inicial está disponible en todos los modos de funcionamiento.Para leer los menús o
Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca la pantalla del menú y los mensajes.El ajuste del idioma se conserva cuando se apaga la video
Significado de los iconos y signos de este manual:ADVERTENCIASignifica que existe riesgo de muerte o daños personales serios.PRECAUCIÓNSignifica que exis
SELECCIÓN DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO (SÓLO SMX-C24)Puede grabar vídeo en la memoria incorporada o en una tarjeta de memoria; por tanto debe selecci
INSERCIÓN / EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA Inserción de una tarjeta de memoria Expulsión de una tarjeta de memoria 1. Apague la videocámara con
En esta videocámara pueden utilizarse tarjetas SD (Secure Digital) y SDHC (Secure Digital High Capacity). Se recomienda utilizar la tarjeta SDHC (Secu
Manipulación de una tarjeta de memoriaSe recomienda apagar antes de insertar o extraer la tarjeta de memoria para evitar la pérdida de datos.No se gar
TIEMPO GRABABLE Y CAPACIDADSoportesMemoria incorporada*Tarjeta de memoriaCapacidad 16GB 1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GBTV Super Fine (TV Superfina) ( )
grabaciónEn las páginas siguientes se describen los procedimientos básicos para grabar imágenes de vídeo o fotos.GRABACIÓN DE IMÁGENES DE VÍDEO1. Abra
1. Pulse el botón OK en modo STBY justo después de grabar.Aparece el menú de acceso directo (OK Guía).2. Pulse el botón de Control () para ver el v
GRABACIÓN SENCILLA PARA INICIADOS: MODO SMART AUTO 1. En modo STBY, pulse el botón SMART AUTO .Los indicadores de Smart Auto ( ) y Anti-Sha
CAPTURA DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS1. Abra la pantalla LCD y pulse el botón Enc./Apag. para encender la videocámara.Establezca el soporte de almacenami
ACERCAMIENTO Y ALEJAMIENTO DEL ZOOMPuede utilizar el zoom con la palanca de zoom o el botón de Control (W/T) del panel LCD.La ampliación del zoom por
Antes de utilizar esta videocámaraNota importante Esta videocámara con memoria se ha diseñado exclusivamente para memoria 16GB (sólo SMX-C24) flash inc
reproducciónPuede ver las imágenes de vídeo y de fotos en la vista del índice de imágenes en miniatura y reproducirlas de diversas formas. En la vista
¡COMPROBACIÓN PREVIA!Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. (sólo SMX-C24) ²página 30 (Para reproducir imágenes en una tarjeta de memoria,
Diversas operaciones de reproducciónReproducción fi ja (pausa)( / ZZ)Pulse el botón OK durante la reproducción.- Para reanudar la reproducción norm
No apague ni extraiga la tarjeta de memoria durante la reproducción de fotos. Si lo hace, puede dañar los datos grabados.La videocámara no puede repro
OPCIONES DEL MENÚ DE GRABACIÓNLas opciones accesibles en el menú pueden variar dependiendo del modo de funcionamiento.Para obtener detalles de las ope
iSCENEEsta videocámara con memoria ajusta automáticamente la velocidad y apertura del obturador de acuerdo con el brillo del objeto para obtener una g
Video Resolution (Resolución) Se puede seleccionar la resolución del vídeo que se va a grabar. Esta videocámara con memoria puede grabar en los modos
Photo Resolution (Resolución de foto)Puede seleccionar la resolución de la imagen fotográfi ca que va a grabar. En relación con la capacidad de la imag
48opciones de grabaciónEV (Valor de exposición)La videocámara habitualmente ajusta automáticamente la exposición. También puede ajustar manualmente la
49Back Light (Luz de fondo)Cuando el objeto esté iluminado por detrás, esta función compensará la iluminación de forma que el objeto no quede demasiad
No someta la videocámara con memoria a impactos:- Esta videocámara con memoria es una máquina de precisión. Ponga gran cuidado para evitar golpear
50opciones de grabaciónFocus (Enfoque)La videocámara con memoria normalmente enfoca un objeto automáticamente (enfoque automático).También puede enfoc
51Enfoque manual durante la grabación:Esta videocámara con memoria enfoca automáticamente un objeto desde cerca hasta el infi nito.No obstante, es posi
52Anti-Shake(HDIS) (Anti-tembl(HDIS)) proporciona una imagen más estable:Al grabar con zoom;Al grabar objetos pequeños;Al grabar mientras se camina o
53Digital Effect (Efecto digital)Los efectos digitales permiten dar un aspecto más creativo a las grabaciones.Seleccione el efecto digital que necesi
54Fader (Fundido) Puede dar a sus grabaciones un aspecto profesional empleando efectos especiales, como la aparición gradual de la imagen al principio
55Este lado derecho de la barra muestra la zona de zoom digital.La zona de zoom aparece cuando seleccione el nivel de zoom.Wind Cut (Antiviento)Puede
56Time Lapse REC (Grabación a Intervalos)Puede grabar imágenes fi jas con un intervalo seleccionado y verlas como imágenes a cámara lenta de forma rápi
57Ejemplo de grabación de lapso de tiempoLa grabación de lapso de tiempo graba secuencias de imágenes en el intervalo predefi nido durante el tiempo de
58Guideline(Guía) La guía muestra un patrón en la pantalla LCD de forma que pueda ajustar fácilmente la composición de la imagen al grabar imágenes.L
59OPCIONES DE MENÚ EN REPRODUCIR VÍDEO Las opciones accesibles en el menú pueden variar dependiendo del modo de funcionamiento.Consulte de la página
Información sobre este manual del usuarioNotas relacionadas con marcas comerciales Todos los nombres de marcas y marcas comer-ciales registradas menci
60Delete (Borrar)You Puede eliminar las grabaciones una a una o todas al mismo tiempo.¡COMPROBACIÓN PREVIA!Pulse el botón Modo para seleccionar el mo
61Protect (Proteger) Las imágenes de vídeo o las fotografías guardadas más importantes se pueden proteger contra el borrado accidental.Las imágenes pr
62Story-Board Print (impr. guión gráfi co)Con la impresión de guión gráfi co puede crear un compendio de imágenes de su película resumiendo su historia
63¡COMPROBACIÓN PREVIA!Pulse el botón Modo para seleccionar el modo de Reproducir. ²página 191. Seleccione la pantalla de la vista de índice de mini
64Copy (Copiar) (Sólo SMX-C24)Las películas y fotos almacenadas en la memoria incorporada se pueden copiar en la tarjeta de memoria fl ash externa. Al
65Divide (Dividir)Puede dividir una imagen de vídeo tantas veces como desee para borrar una sección que ya no necesite.Las imágenes de vídeo se dividi
66Combine (Combinar)Puede combinar dos imágenes de video diferentes.¡COMPROBACIÓN PREVIA!Pulse el botón Modo para seleccionar el modo de Reproducir.
67Share Mark (Marca de compartir)¡COMPROBACIÓN PREVIA!Pulse el botón Modo para seleccionar el modo de Reproducir. ²página 191. Seleccione la pantall
68Slide Show (Presentación)Puede reproducir automáticamente todas las imágenes fotográfi cas almacenadas en el soporte de almacenamiento.¡COMPROBACIÓN
69File Info (Inf. archivo)Puede ver la información de todas las imágenes.¡COMPROBACIÓN PREVIA!Pulse el botón Modo para seleccionar el modo de Reprodu
Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuación son para evitar daños personales o materiales. Preste atención detenidamente a todas las
701. Pulse el botón MENU.Aparece la pantalla de menús.2. Pulse el botón Control ( / ) para seleccionar "Settings" (Ajustes).Aparecerán l
71SOPCIONES DEL MENÚ DE AJUSTES ( )OpcionesModo Grabar (/ ) Modo Reproducir (vista en miniatura)Valores predeterminadosPáginaVideo () Foto ( ) S
72Storage Info (Inf. memoria) Muestra la información del soporte de almacenamiento. Puede ver el soporte de almacenamiento, el espacio de memoria util
73Format (Formato)Utilice esta función para borrar completamente todos los archivos o corregir problemas en el soporte dealmacenamiento.No retire el s
74Time Zone (Zona horaria) Puede fácilmente ajustar el reloj a la hora local cuando utilice la videocámara con memoria en sus viajes.1. Pulse el b
75Opciones del submenú2010/01/01: Muestra la fecha en el orden año, mes (dos dígitos) y día.JAN/01/2010 : Muestra la fecha en el orden mes, día y añ
76Date/Time Display (Vis. Fecha/hora)Puede fi jar la fecha y hora para mostrarla en la pantalla LCD. Antes de utilizar la función “Date/Time Display” (
77LCD Brightness (Brillo de LCD)Puede ajustar el brillo de la pantalla LCD para compensar las condiciones de luz ambiental.1. Pulse el botón Contr
78opciones de confi guraciónLCD Enhancer (Ampliador de LCD)El contraste se mejora para obtener una imagen clara y brillante. Este efecto también funcio
79Menu Design (Diseño de menú)Puede seleccionar el colour con el que aparecerá en pantalla el menú.1. Pulse el botón Control ( / ) "Menu
diulfgninaelcNo enchufe ni desenchufe el cable de alimentación con las manos mojadas. Existe riesgo de descarga eléctrica.Mantenga la videocámara alej
80Beep Sound (Sonido pitido)Puede activar o desactivar el sonido del pitito. Si suena un sonido de pitido al utilizar los ajustes el menú, el ajuste e
81Auto Power Off (Apagado automático)Para ahorrar energía de la batería, puede defi nir la función "Auto Power Off" (Apagado automático) que
82TV Display (Pantalla TV)Puede seleccionar la vía de salida de la OSD (presentación en pantalla).1. Pulse el botón Control ( / ) "TV Dis
83Version (Versión)La información de la versión puede cambiar sin aviso previo.1. Pulse el botón Control ( / ) "Version (Versión)"
84utilización con un ordenador con WindowsCOMPROBACIÓN DEL TIPO DE ORDENADOR En este capítulo se explica la forma de conectar un ordenador utilizando
85POSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON WINDOWSPuede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la videocámara a un ordenador con Windows utiliza
86UTILIZACIÓN DEL PROGRAMA Intelli-studioUtilizando el programa Intelli-studio , incorporado en la videocámara, puede transferir los archivos de vídeo
87Paso 2. Información sobre la ventana principal de Intelli-studioCuando se inicia Intelli-studio, en la ventana principal aparecen las imágenes en mi
88Paso 3. Reproducción de vídeos (o fotos)Puede reproducir las grabaciones de forma conveniente utilizando la aplicación Intelli-studio.1. Ejecute el
89Paso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotosComparta su contenido con el resto del mundo cargando fotos y vídeos directamente en un sitio Web
Comments to this Manuals