Refrigeratoruser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.EnglishFree Standing ApplianceDA68-02897A-15.indb 1 20
10_ setting upWhen moving your refrigerator To prevent floor damage, be sure the front adjusting legs are in the up position (above the floor). Refer
22_ fonctionnementContrôle de la température du congélateurTempérature recommandée (Congélateur): 0°F (ou -18°C)La température du congélateur peut
fonctionnement _2302 FONCTIONNEMENTUtilisation du levier (1)Poussez doucement le levier distributeur (1) avec votre verre. Les glaçons tombent du dist
24_ fonctionnementbac à glace peuvent déborder du tiroir lorsque vous retirez le bac du tiroir. Si cela se produit, assurez-vous de récupérer les glaç
fonctionnement _2502 FONCTIONNEMENTPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESConsultez l’illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les pièces et les caracté
26_ fonctionnementUTILISATION DE LA ZONE FLEXIBLELa zone flexible correspond à un tiroir pleine largeur doté d'un système réglable de contrôle de
fonctionnement _2702 FONCTIONNEMENTEMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR L’ÉTAGÈRE PLIANTEL’étagère pliante se replie à partir du centre, vous offrant une plus
28_ fonctionnementAprès avoir fait glisser l’étagère pliante et l’avoir pliée, l’avant de l’étagère peut être retiré si vous le souhaitez. Si vous uti
fonctionnement _2902 FONCTIONNEMENTRETRAIT DES ACCESSOIRES DU CONGÉLATEUR1. Barre de retenue du compartiment du congélateur Pour la retirer: retirez
30_ fonctionnementÉvitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Utilisez un chiffon humide et propre pour le nettoyer.N’utilisez
fonctionnement _3102 FONCTIONNEMENTCONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS AlimentsRéfrigéra-teurFreezer (Congé-lateur)Conseils de conservationPRODUITS
setting up _1101 SETTING UPWith the door opened1. Remove the 3 screws holding down the TOP TABLE (1) and separate the connected wires.2. Disconne
32_ fonctionnementAliments RéfrigérateurFreezer (Congélateur)Conseils de conservationPOISSON ET FRUITS DE MERPoissonPoisson gras (maquereau, truite, s
Dépannage _3303 DÉPANNAGEDépannagePROBLÈME SOLUTIONLe réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refroidit pas suffisamment.• Vérifiez que la prise
34_ DépannagePROBLÈME SOLUTIONLe réfrigérateur dégage une odeur désagréable.• Vérifiez qu'il n'y a pas d'aliments gâtés.• Les aliments
Si votre réfrigérateur doit être réparéN'hésitez pas à appeler un centre de service agréé Samsung proche en lui communiquant votre nom, adresse e
MémoDA68-02897A-15.indb 36 2018. 7. 9. �� 5:31
MémoDA68-02897A-15.indb 37 2018. 7. 9. �� 5:31
DA68-02897A-15Comment contacter Samsung dans le mondeSi vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter
12_ setting upRE-ATTACHING THE REFRIGERATOR DOORSTo reattach the fridge doors after you have movedthe fridge to its final location, assemble the parts
setting up _1301 SETTING UPRE-ASSEMBLING THE FLEX DOORTo reattach the flex doors, assemble parts in reverse order.Be sure to connect the Flex Door Wi
14_ setting upflat-blade screwdriver (-)Control LeverBoth control levers must be touching the floor to avoid possible personal injury or property dama
setting up _1501 SETTING UPINSTALLING THE WATER DISPENSER LINEA water dispenser with a filter is one of the helpful features on your new refrigerator.
16_ setting upinto the kitchen sink after it is filled, and then repeat.5. After you turn on the refrigerator, let the ice maker make ice for 1 to 2
operating _1702 OPERATINGOperating your French Door RefrigeratorUSING THE CONTROL PANELRF24FS**( 1 )Energy SaverTouching this button turns Energy Save
18_ operating( 5 )Fridge(Hold 3 sec for Power Cool)The Fridge button serves two purposes: - To set the Fridge to your desired temperature. - To turn t
operating _1902 OPERATINGCooling Off Mode- North American (US, Canada) Models Only ;Cooling Off mode (also called Shop mode), is designed for use by r
02_ Safety informationsafety informationSAFETY INFORMATION• Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure
20_ operating7 minutes). This will clean the water supply system and remove air from the lines.3. Additional flushing may be required in some househo
operating _2102 OPERATINGin the temperature display. The temperature will change by 1°F (or 1°C) with each press. See below.Fahrenheit : 37°F ➞ 36
22_ operatingMaking Ice• To fill the ice bucket to maximum capacity after installation, follow these steps: 1. Allow your refrigerator to operate an
operating _2302 OPERATINGGoing on vacation...If you have a long vacation or business trip and won’t use the water or ice dispensers for a long time: -
24_ operatingPARTS AND FEATURESReview the illustration below to become more familiar with the parts and features of your refrigerator.When closing the
operating _2502 OPERATINGUSING FLEX ZONEThe Flex Zone is a full-width drawer with an adjustable temperature control. You can use the Flex Zone for lar
26_ operatingtouchRecommended LocationREMOVING THE REFRIGERATOR ACCESSORIES1. Door Bins• Door Bins (1)To remove - Simply lift the bin up and pull str
operating _2702 OPERATING• Tilt up the front of the drawer and pull straight out, and pull out the drawer after moving slightly in the direction of t
28_ operatingTo re-install - Place the drawer onto the rails ( 4 ) by tilting it up. Lower the drawer into place until it is horizontal and slide the
operating _2902 OPERATINGCleaning the Ice / Water DispenserPush down one end of the tray dispenser and remove it. Wipe the Ice / Water Dispenser with
Safety information _03always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the voltage listed on the re
30_ operatingFOOD STORAGE TIPS Foods Refrigerator Freezer Storage TipsDAIRY PRODUCTSButter 2-3 Weeks 6-9 Months Wrap or cover tightly.Milk 1-2 Weeks N
operating _3102 OPERATINGFoods Refrigerator Freezer Storage TipsFISH AND SHELLFISHFishFatty Fish (mack-erel, trout, salmon)1-2 Days 2-3 MonthsKeep in
32_ TroubleshootingTroubleshootingPROBLEM SOLUTIONThe refrigerator does not work at all or it does not chill sufficiently.• Check that the power plug
Troubleshooting _3303 TROUBLESHOOTINGPROBLEM SOLUTIONFrost forms on the walls of the freezer.• Is the air vent blocked? Remove any obstructions so ai
Warranty (USA)WARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERATORLIMITED WARRANTY (U.S.A.)SAMSUNG REFRIGERATORLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIESIMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITE
If your refrigerator needs serviceDo not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address and telephone nu
MemoDA68-02897A-15.indb 37 2018. 7. 9. �� 5:28
Contact SAMSUNG WORLD WIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.Country
Refrigeradormanual del usuarioImagine las posibilidadesGracias por adquirir este producto Samsung.EspañolElectrodoméstico independienteDA68-02897A-15.
04_ Safety information• Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.CAUTIONINSTALLATION CAUT
02_ información sobre seguridadinformación sobre seguridadINFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD• Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidam
información sobre seguridad _03El refrigerador debe conectarse siempre a una toma de corriente individual cuyo voltaje nominal coincida con el que se
04_ información sobre seguridadobstrucciones.• Conéctelo solamente a un suministro de agua potable.• No almacene sustancias explosivas como latas de
información sobre seguridad _05• No dañe el circuito refrigerante.• No pulverice material volátil tal como un insecticida sobre la superficie del re
06_ información sobre seguridad• Si tiene planificado tomarse unas largas vacaciones o si el refrigerador no se utilizará durante un tiempo prolongad
información sobre seguridad _07 - Retire las puertas y los pestillos. - Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan entrar fác
08_ información sobre seguridadcontenidoPUESTA A PUNTO DEL REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESA ………………………………… 09FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR DE PUERTA F
puesta a punto _0901 PUESTA A PUNTOPuesta a punto del refrigerador de puerta francesaPREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORFelicitaciones p
10_ puesta a puntoCuando mueva el refrigerador Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de que las patas de ajuste delanteras estén en posición vert
puesta a punto _1101 PUESTA A PUNTOCon la puerta abierta1. Retire los 3 tornillos sosteniendo hacia abajo la PLACA SUPERIOR (1) y separe los cable
Safety information _05• Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time. - This may result in eye strain due to the ultraviolet ray
12_ puesta a puntoCÓMO VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADORPara volver a colocar las puertas del refrigerador cuando esté en su ubicación fina
puesta a punto _1301 PUESTA A PUNTOAsegúrese de conectar el conector del cable de la puerta del cajón Flex.Si no lo hace, el cajón Flex no funcionará
14_ puesta a puntoAmbas palancas de control deben tocar el piso para impedir posibles lesiones personales o daños materiales a causa de la inclinación
puesta a punto _1501 PUESTA A PUNTOINSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL DISPENSADOR DE AGUAEl dispensador de agua con filtro es una de las funciones útiles d
16_ puesta a puntovaso, vacíelo en el fregadero de la cocina y repita el proceso.5. Tras poner en funcionamiento el refrigerador, deje que la fábrica
funcionamiento _1702 FUNCIONAMIENTOFuncionamiento del refrigerador de puerta francesaUSO DEL PANEL DE CONTROLRF24FS**( 1 )Energy Saver (Ahorro de ener
18_ funcionamiento( 4 )Lighting (Luz)(Hold 3 sec for ºC ↔ ºF) (Presionar 3 seg para ºC ↔ ºF)El botón Lighting (Luz) cumple dos propósitos: - Encender
funcionamiento _1902 FUNCIONAMIENTO( 9 )Ice Off (Hielo desactivado)Si no desea hacer más hielo, toque el botón de Ice Off (Hielo desactivado).El ícono
20_ funcionamientoPara cambiar el filtro de agua, siga estos pasos:1. Cierre el suministro de agua. Luego gire el filtro de agua (1) aproximadament
funcionamiento _2102 FUNCIONAMIENTO• Llene nuevamente el tanque de almacenamiento del sistema de ósmosis inversa luego de un uso prolongado.• Si s
06_ Safety informationbucket, pull out the power plug, wipe excess moisture from the inside walls, and leave the doors open to prevent odors and mold.
22_ funcionamientohacer que el visor digital parpadee. Cuando las temperaturas del congelador y del refrigerador vuelvan al rango establecido, el viso
funcionamiento _2302 FUNCIONAMIENTOverifique el nivel de aguaBotón Test (Probar)2. Vierta de 4 a 6 cubos de hielo en el vaso.3. Después de 8, y lueg
24_ funcionamientoDurante las vacaciones...Si viaja por vacaciones o negocios y no utilizará los dispensadores de agua o hielo por un período prolonga
funcionamiento _2502 FUNCIONAMIENTOPIEZAS Y FUNCIONESMire esta ilustración para familiarizarse con las piezas y las funciones del refrigerador.Al cerr
26_ funcionamientoUSO DEL CAJÓN FLEX ZONEEl Flex Zone es un cajón completo con control de temperatura regulable. Puede utilizar el cajón Flex Zone par
funcionamiento _2702 FUNCIONAMIENTO“Cold Drinks” (Bebidas frías) o “Meat/Fish (Carne/Pescado)". Si se congelan, pueden romperse y provocar lesion
28_ funcionamientoDespués de deslizar el estante plegable y plegarlo, puede retirar el estante delantero según su conveniencia. Si usa el estante sin
funcionamiento _2902 FUNCIONAMIENTO1. Consulte la página 12 para obtener instrucciones sobre cómo desarmarlo.2. Abra la cubierta del riel con un des
30_ funcionamientoLimpieza del exteriorLimpie el panel de control y el visor digital con un paño húmedo, limpio y suave. No pulverice con agua directa
funcionamiento _3102 FUNCIONAMIENTORECOMENDACIONES DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamientoL
Safety information _07the appliance or the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator. If this product cont
32_ funcionamientoAlimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamientoPESCADOS Y MARISCOSPescadosPescado graso (caballa, trucha, salmón
Troubleshooting _3303 TROUBLESHOOTINGSolución de problemasPROBLEMA SOLUCIÓNEl refrigerador no funciona para nada o no enfría lo suficiente.• Verifiqu
34_ TroubleshootingPROBLEMA SOLUCIÓNHay mal olor en el refrigerador.• Verifique si hay alimentos descompuestos.• Los alimentos con olores fuertes (p
Garantía (E.U.A.)GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)REFRIGERADOR SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANT
Las visitas de un técnico de servicio autorizado para explicar las funciones, el mantenimiento o la instalación del producto no están cubiertas por es
NotasDA68-02897A-15.indb 37 2018. 7. 9. �� 5:29
NotasDA68-02897A-15.indb 38 2018. 7. 9. �� 5:29
NotasDA68-02897A-15.indb 39 2018. 7. 9. �� 5:29
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDESi tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cl
RéfrigérateurManuel d'utilisationun monde de possibilitésMerci d'avoir choisi ce produit Samsung.FrançaisAppareil non encastrableDA68-02897A
08_ Safety informationcontentsSETTING UP YOUR FRENCH DOOR REFRIGERATOR ……………………………………………… 09OPERATING YOUR FRENCH DOOR REFRIGERATOR ………………………………………………
02_ Consignes de sécuritéConsignes de sécuritéCONSIGNES DE SÉCURITÉ• Avant d’utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivemen
Consignes de sécurité _03• N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact ave
04_ Consignes de sécurité• Si le cordon d’alimentation est endommagé, demandez son remplacement immédiat par le fabricant ou l’un de ses réparateurs
Consignes de sécurité _05 - Cela est susceptible de provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.• N'utilisez pas et n'ent
06_ Consignes de sécuritéATTENTIONPOUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ• Ne recongelez pas les aliments entièrement décongelés. Ne mettez pas de boi
Consignes de sécurité _07ATTENTIONPROCÉDER AU NETTOYAGE EN TOUTE SÉCURITÉ • Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l&apo
08_ Consignes de sécuritéCONSEILS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT L'UTILISATION• En cas de coupure de courant, contactez le service clientèle de votr
réglage _0901 RÉGLAGEInstallation de votre réfrigérateur double porteAVANT D'INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEURNous vous félicitons d'avoir choisi c
10_ réglageDéplacer le réfrigérateur Afin de ne pas détériorer le sol, assurez-vous que les pieds réglables avant sont relevés (au-dessus du sol). Repo
réglage _1101 RÉGLAGEAvec la porte ouverte1. Retirez les 3 vis fixant la PLAQUE SUPÉRIEURE (1) et retirez les fils connectés.12. Débranchez les de
setting up _0901 SETTING UPSetting up your French Door RefrigeratorGETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATORCongratulations on your purchase of this
12_ réglageREMISE EN PLACE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEURPour refixer les portes du réfrigérateur lorsque vous avez déplacéle réfrigérateur jusqu’à son em
réglage _1301 RÉGLAGEREMISE EN PLACE DE LA PORTE DE LA ZONE FLEXIBLEPour remonter la porte de la zone flexible, assemblez les pièces dans l'ordre
14_ réglageComment ajuster le niveau 1. Ouvrez le tiroir du congélateur et retirez le bac inférieur.2. Insérez un tournevis à lame plate (-) dans
réglage _1501 RÉGLAGE• Insérez un seul circlip pour ce processus. Si vous insérez deux circlips ou plus, ils pourraient glisser et tomber ou émettre u
16_ réglage3. Raccordez le kit d'installation de conduite d'eau au robinet de sectionnement.Robinet de sectionnementCrochet de fixationCondu
réglage _1701 RÉGLAGERÉGLAGE DU RÉFRIGÉRATEURUne fois votre nouveau réfrigérateur installé, réglez-le et profitez des fonctionnalités offertes. Effect
18_ fonctionnementFonctionnement de votre réfrigérateur double portePANNEAU DE COMMANDERF24FS**( 1 )Energy Saver (Économie d'énergie)Ce bouton pe
fonctionnement _1902 FONCTIONNEMENT( 4 )Lighting (Éclairage)(Hold 3 sec for ºC ↔ ºF) (Appuyez pdt 3s pour ºC ↔ ºF)Le bouton Lighting (Éclairage) a de
20_ fonctionnementPour économiser l’électricité, l’affichage du panneau s’éteint automatiquement sous les conditions suivantes : Lorsqu’aucun bouton n’
fonctionnement _2102 FONCTIONNEMENT3. Insérez le filtre neuf dans le logement ( 4 ).4. Poussez le filtre et tournez-le dans le sens des aiguilles d&a
Comments to this Manuals