Samsung RH57H8231SA User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Samsung RH57H8231SA. Samsung RH57H8231SA 사용자 매뉴얼

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 192
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Refrigerator

Refrigeratoruser manualFree Standing Applianceimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.DA68-03015Q-07.indb 1 2017. 7.

Page 2 - Contents

English - 10performed by a 3rd party on this completed appliance are neither covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for sa

Page 3 - English - 3

••

Page 4 - AND SITE



Page 5 - INSTALLATION



Page 6 - CAUTION SIGNS FOR

••

Page 7 - SIGNS FOR USING

 • •

Page 8 - English - 8

  

Page 9



Page 10 - MAINTENANCE

•

Page 11 - SAFETY INFORMATION



Page 12 - DISPOSAL



Page 13 - FOR PROPER USAGE

English - 11SAFETY INFORMATIONthe refrigerator. Do not keep volatile or inflammable objects or substances (benzene, thinner, propane gas, etc.) in the

Page 14 - English - 14



Page 15 - Setting up your refrigerator



Page 16 - SETTING UP THE REFRIGERATOR



Page 17 - DISASSEMBLE THE FREEZER

WaterWa

Page 18 - RE-ATTACHING THE FREEZER

-

Page 19 - COMPARTMENT)

↔↔-

Page 20 - RE-ATTACHING REFRIGERATOR

))))))))) )))))))))) )

Page 21 - GAP OF THE DOORS

  

Page 22 - HOW TO ADJUST THE DOOR

--

Page 23 - HOW TO ADJUST THE DOOR GAP

 .)A)A )A-

Page 24 - DISPENSER LINE

English - 12impacts such as bumping or dropping.SEVERE WARNING SIGNS FOR DISPOSAL• Ensure that none of the pipes on the back of the appliance are dama

Page 25

   

Page 26 - BEFORE USING ICEMAKER

•

Page 27 - Before calling service

 B  

Page 28 - Check the water level

•

Page 29 - Operating your Samsung



Page 30

 

Page 31

  

Page 32

  A)A)A 

Page 33 - PARTS AND FEATURES

 

Page 34

<?>

Page 35 - TEMPERATURE

English - 13SAFETY INFORMATIONADDITIONAL TIPS FOR PROPER USAGE• In the event of a power failure, call the local oce of your Electricity Company and a

Page 36 - DISPENSER (2 LEVER TYPE)

.Samsung

Page 37 - (1 LEVER TYPE)

-

Page 38

••

Page 39 - FRIDGE MULTI-PURPOSE DOOR

•

Page 40 - ACCESSORIES

••

Page 41 - (Optional)

•-•

Page 42 - PERFORMANCE

•-

Page 43 - CHANGING THE WATER FILTER

•-

Page 44 - (OPTIONAL)

-

Page 45

•-

Page 46 - Troubleshooting

English - 14Saving Energy Tips - Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation. Ensure that it is not exposed to direct sunlight

Page 47

•

Page 48 - Contact SAMSUNG WORLD WIDE

•

Page 49 - Réfrigérateur

•

Page 50 - Sommaire

••

Page 51 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

.SamsungFSR CD-AR.indd 1 2017. 7. 5. �� 1:55DA68-03015Q-07.indb 48 201

Page 52 - Français - 4

Frigoríficomanual do utilizadorimagine the possibilitiesObrigado por adquirir este produto Samsung. Aparelho não encastrávelDA68-03015Q-07.indb 1 201

Page 53 - L’APPAREIL

Português - 2INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA• Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o num local seguro perto do aparelho para

Page 54 - Français - 6

Português - 3INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA• Os Avisos e as Instruções de segurança importantes neste manual não abrangem todas as condições possíveis e si

Page 55 - Français - 7

Português - 4SINAIS DE AVISO IMPORTANTES PARA TRANSPORTE E INSTALAÇÃO• Aquando do transporte e instalação do aparelho, deve garantir que nenhuma peça

Page 56 - Français - 8

Português - 5INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAaquando do transporte e instalação do aparelho deve garantir que nenhuma peça do circuito de refrigeração fica dan

Page 57 - CONCERNANT L’UTILISATION

English - 15SETTING UPGETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATORCongratulations on your purchase of the Samsung refrigerator. We hope you enjoy the sta

Page 58 - Français - 10

Português - 6 - Caso contrário, pode provocar um choque eléctrico, incêndio, explosão, danos no produto ou ferimentos.• Antes de ser utilizado, este

Page 59 - NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN

Português - 7INFORMAÇÕES DE SEGURANÇASINAIS DE ATENÇÃO PARA A INSTALAÇÃO• Mantenha a abertura de ventilação do aparelho e o espaço em redor do mesmo d

Page 60 - LA MISE AU REBUT

Português - 8provocar ferimentos.• Para evitar que as crianças fiquem presas, tem de instalar novamente a divisória utilizando os parafusos fornecidos

Page 61 - SUPPLÉMENTAIRES

Português - 9INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAcabo de alimentação. - Não utilize um ventilador. - Uma faísca pode provocar uma explosão ou um incêndio.• Utili

Page 62 - Français - 14

Português - 10 - Não coloque alimentos que pretende congelar ao lado de alimentos já congelados.• Não coloque bebidas gaseificadas no congelador. Não

Page 63 - Installer le réfrigérateur

Português - 11INFORMAÇÕES DE SEGURANÇASINAIS DE ATENÇÃO RELATIVAMENTE À LIMPEZA E MANUTENÇÃO• Não pulverize água directamente sobre o interior ou exte

Page 64 - RÉFRIGÉRATEUR

Português - 12inflamáveis, ácido muriático, ceras de limpeza, detergentes concentrados, lixívia ou produtos de limpeza contendo produtos petrolíferos n

Page 65 - CONGÉLATEUR

Português - 13INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAsupervisionadas de forma a impedir que brinquem com o aparelho em fim de vida. • Elimine o material de embalagem

Page 66 - DU CONGÉLATEUR

Português - 14Sugestões de poupança de energia - Instale o aparelho num local fresco e seco com ventilação adequada. Certifique-se de que não fica expos

Page 67 - (VITRINE DU COMPARTIMENT

Português - 15PREPARAÇÃOPREPARAR A INSTALAÇÃO DO FRIGORÍFICOParabéns pela aquisição deste frigorífico Samsung. Esperamos que tire partido das caracterí

Page 68 - DU RÉFRIGÉRATEUR

English - 16When moving your refrigeratorTo prevent floor damage, be sure the front leveling legs are in the up position (above the floor).Refer to “How

Page 69 - L'INTERVALLE DES PORTES

Português - 16Deslocar o frigoríficoPara evitar danos no piso, certifique-se de que os pés ajustáveis da frente estão levantados (acima do chão).Consult

Page 70 - RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA

Português - 17PREPARAÇÃOPREPARAR AS PORTAS DO FRIGORÍFICOSe o frigorífico não passar facilmente na porta de entrada, pode remover as portas do aparelho

Page 71 - ATTENTION

Português - 182. Retire a protecção da dobradiça e, em seguida, desligue o conector dos fios eléctricos.3. Rode o grampo (A) na direcção (1) e, e

Page 72

Português - 19PREPARAÇÃO4. Ligue o conector dos fios eléctricos.5. Comece por encaixar os dois componentes frontais da protecção, exerça pressão sobr

Page 73

Português - 20DESMONTAR AS PORTAS DO FRIGORÍFICO1. Desligue o cabo de alimentação e retire os três parafusos da protecção com uma chave Phillips (1

Page 74 - À GLAÇONS

Português - 21PREPARAÇÃONIVELAR O FRIGORÍFICO E AJUSTAR A ALTURA E A FOLGA DAS PORTASComo nivelar o frigoríficoPara evitar acidentes devido à instabili

Page 75

Português - 22Se o compartimento do congelador estiver mais baixo:• Introduza uma chave de fendas no nivelador de altura existente na parte de baixo

Page 76

Português - 23PREPARAÇÃO1. Regule a altura da porta rodando a porca de ajuste (B) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio ( ) com uma ch

Page 77 - Fonctionnement de votre

Português - 24COMO AJUSTAR A FOLGA DA PORTA DO FRIGORÍFICO (PARTE DE TRÁS)Se a folga entre a porta do frigorífico e o frigorífico estiver irregular:• U

Page 78

Português - 25PREPARAÇÃOLigação do tubo de abastecimento de água1. Comece por desligar o tubo principal de abastecimento de água.2. Procure o tubo d

Page 79

English - 17SETTING UPSETTING UP THE REFRIGERATOR DOORSIf your entrance won’t allow the refrigerator to pass easily through it, you can remove the doo

Page 80

Português - 26 Sem fuga1. Faça deslizar a porca de compressão (A) pelo tubo de plástico fornecido (A).2. Enrosque a porca de compressão (A) no

Page 81 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

Português - 27PREPARAÇÃOAntes de solicitar assistência técnica - Quaisquer sons relacionados com a queda de gelo no depósito do módulo de produção de

Page 82 - AVERTISSEMENT

Português - 28Verifique a quantidade de água existente no tabuleiro de gelo.1. Levante a tampa do módulo de produção de gelo e retire-o cuidadosamente

Page 83

Português - 29FUNCIONAMENTOUtilizar o frigorífico SamsungUTILIZAR O PAINEL DE CONTROLOMODELO COM DISPENSADOR(COM 2 ALAVANCAS)(1)(2)(3)(7)(4)(5)(6)(8)(9

Page 84 - UTILISATION DU DISTRIBUTEUR

Português - 30(2)Lighting / °C↔°F (3sec) (Iluminação / C↔°F (3s))O botão Lighting (Iluminação) tem duas funções: - Acender e apagar a lâmpada do

Page 85 - CONSIGNES D’UTILISATION DU

Português - 31FUNCIONAMENTO(4)Fridge / Power Cool (3 sec) (Frigorífico / Refrigeração intensa (3s))O botão Fridge (Frigorífico) tem duas funções: -

Page 86

Português - 32Water (Água) (COM 2 ALAVANCAS)O indicador deve estar sempre acesso, uma vez que indica que é possível dispensar água correctamente.(11

Page 87

Português - 33FUNCIONAMENTOCOMPONENTES E FUNCIONALIDADESUtilize esta página para se familiarizar com os componentes e funcionalidades do frigorífico. (

Page 88 - RETRAIT DES ACCESSOIRES DU

Português - 34(1) Prateleiras do congeladorUtilizadas para guardar carne, peixe, salgados congelados, gelado e outros tipos de alimentos congelados

Page 89 - (En option)

Português - 35FUNCIONAMENTOCONTROLAR A TEMPERATURATemperatura básica dos compartimentos do congelador e do frigoríficoAs temperaturas básicas e recomen

Page 90 - Sortie d'air froid

English - 182. Remove the hinge cover and then disconnect the electrical wire connector.3. Flip the clamp (A) up in direction (1) and then pull

Page 91 - REMPLACEMENT DU FILTRE À

Português - 36UTILIZAR O DISPENSADOR DE ÁGUA FRIA (COM 2 ALAVANCAS)Carregue no botão do tipo de gelo que pretende seleccionar. SEM GELOSeleccione esta

Page 92 - GLAÇONS (EN OPTION)

Português - 37FUNCIONAMENTOPara obter mais espaço, pode armazenar os alimentos no Guard FRE-UPP (compartimento superior do congelador), instalado em v

Page 93

Português - 38Aguarde 2 segundos antes de retirar o copo do dispensador, para evitar salpicos. Se a porta do frigorífico estiver aberta, o dispensador

Page 94

Português - 39FUNCIONAMENTOFUNCIONALIDADES SMART ECOSistema Smart EcoMantém a frescura dos alimentos através de 4 sensores e de acordo com o ambiente

Page 95

Português - 40Como utilizar o suporte multifunções1. Quando este não for necessário, mantenha-o virado para fora, conforme apresentado no diagrama.2.

Page 96 - Français

Português - 41FUNCIONAMENTO3. Gaveta• Remova a gaveta puxando-a para fora e levantando-a ligeiramente.4. Gaveta de vegetais/Tampa da gaveta de alim

Page 97 - 

Português - 42LIMPAR O FRIGORÍFICO• Não utilize benzeno, diluente, lixívia ou detergente para automóveis para limpar o frigorífico. Estes produtos pod

Page 98

Português - 43FUNCIONAMENTOMUDAR O FILTRO DE ÁGUAPara reduzir o risco de danos materiais provocados por água, NÃO utilize filtros de água de marcas bra

Page 99 - 

Português - 44Abastecimento de água por osmose inversa IMPORTANTE:A pressão da água fornecida por um sistema de osmose inversa e que atravessa a válvu

Page 100

Português - 45FUNCIONAMENTO• Se a mensagem Ice O (Módulo de produção de gelo desligado) piscar no visor, volte a colocar o depósito de gelo e/ou cer

Page 101 - 

English - 19SETTING UP4. Hook up the electrical wire connector.5. Insert 2 front parts of the cover first, push down on both side parts of the cover,

Page 102 - 

Português - 46Resolução de problemasPROBLEMA SOLUÇÃOO frigorífico não funciona ou não refrigera o suficiente.• Verifique se a ficha está correctamente li

Page 103 - 

Português - 47RESOLUÇÃO DE PROBLEMASPROBLEMA SOLUÇÃOHá um mau cheiro no interior do frigorífico.• Existe algum alimento estragado?• Certifique-se de q

Page 104 - 

Limites da temperatura ambienteEste frigorífico foi concebido para funcionar em temperaturas ambiente determinadas pela respectiva classe de temperatur

Page 105 - 

English - 2SAFETY INFORMATION• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it in a safe place near the appliance for

Page 106 - 

English - 20DISASSEMBLE THE REFRIGERATOR DOORS1. Disconnect the power cord, and Remove 3 cover screws using a Phillips screwdriver (1). Then open

Page 107

English - 21SETTING UPLEVELING THE REFRIGERATOR AND ADJUSTING HEIGHT AND GAP OF THE DOORSHow to level the refrigeratorTo avoid a hazard due to instabi

Page 108 - 

English - 22If the freezer side is lower:• Insert a flathead screwdriver into the height leveler located at the bottom back of the freezer door and tu

Page 109 - 

English - 23SETTING UP1. Adjust the height of the door by turning the adjustment nut (B) in the counterclockwise direction ( ) with a spanner. (T

Page 110 - 

English - 24HOW TO ADJUST THE REFRIGERATOR DOOR GAP (BACK)If the gap between the refrigerator door and the refrigerator is uneven:• Use the adjustors

Page 111

English - 25SETTING UPConnecting to the water supply line1. First, shut o the main water supply line.2. Locate the nearest cold, drinking water lin

Page 112 - 

English - 26No Leak1. Slip the compression nut (A) through the supplied plastic tubing (A).2. Tighten the compression nut (A) onto the 1/4” co

Page 113

English - 27SETTING UPBefore calling service - Any sounds you hear when the ice maker dumps ice into the bucket are part of normal operation. - If you

Page 114

English - 28Check the amount of water supplied to the ice tray.1. Lift up the icemaker cover and gently pull it out.2. When you press the Test butto

Page 115

English - 29OPERATINGOperating your Samsung refrigeratorUSING THE CONTROL PANELDISPENSER MODEL(2 LEVER TYPE)(1)(2)(3)(7)(4)(5)(6)(8)(9) (10)(1 LEVER T

Page 116 - 

English - 3SAFETY INFORMATION• Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may

Page 117 - 

English - 30(2) Lighting / °C↔°F (3sec)The Lighting button serves two purposes: - To turn the dispenser light on and o - To switch the temperatur

Page 118 - 

English - 31OPERATING(4) Fridge / Power Cool (3 sec)The Fridge button serves two purposes: - To set the Fridge to your desired temperature. - To t

Page 119 - 

English - 32Water (2 LEVER TYPE)The indicator is supposed to turn on at all times as it indicates that the water can be dispensed properly.(11) Wate

Page 120 - 

English - 33OPERATINGPARTS AND FEATURESUse this page to become more familiar with the parts and features of the Refrigerator. (This image may dieren

Page 121 - 

English - 34(1) Freezer ShelvesThis is used for storing meat, fish, ice cream and other types of frozen food.(2) Multipurpose Freezer Compartment

Page 122 - 

English - 35OPERATINGCONTROLLING THE TEMPERATUREBasic temperature of Freezer and Refrigerator CompartmentsThe basic and recommended temperatures of th

Page 123 - 

English - 36USING THE COLD WATER DISPENSER (2 LEVER TYPE)Push the appropriate ice type button to select what you want dispensed.NO ICESelect this if y

Page 124 - 

English - 37OPERATINGFor more space, you can store food with Guard FRE-UPP instead of the ice bucket, and remove the COVER-ICE MAKER and Snack Bin. If

Page 125 - 

English - 38Please wait 2 seconds before removing the glass under the dispenser to prevent spills. If the Refrigerator door opens, the Dispenser does

Page 126 - 

English - 39OPERATINGSMART ECO FEATURESSmart Eco SystemKeep freshness of food using 4 sensors according to the operating environment, usage pattern an

Page 127 - 

English - 4SEVERE WARNING SIGNS FOR TRANSPORTATION AND SITE• When transporting and installing the appliance,care should be taken to ensure that no par

Page 128 - 

English - 40How to use the multi supporter1. When not in use, leave the Multi Supporter flipped over as shown in the diagram.2. Flip the Multi Suppor

Page 129 - 

English - 41OPERATING3. Drawer• Remove the Drawer by pulling it out and lifting it up slightly.4. Vegetable Bin/Dry Bin Cover• Take out the bin ab

Page 130

English - 42CLEANING THE REFRIGERATOR• Do not use benzene, thinner, Clorox, or car detergent to clean the refrigerator. They can damage the surface o

Page 131 - 

English - 43OPERATINGCHANGING THE WATER FILTERTo reduce risk of water damage to your property DO NOT use generic brands of water filers in your SAMSUNG

Page 132 - 

English - 44Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT :The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet v

Page 133 - 

English - 45OPERATING• When ICE OFF blinks on the display panel, reinsert the ice bucket and/or make sure it’s installed properly.• When the door is

Page 134 - 

English - 46TroubleshootingPROBLEM SOLUTIONThe refrigerator does not work at all or it does not chill suciently.• Check that the power plug is prope

Page 135 - 

English - 47TROUBLESHOOTINGPROBLEM SOLUTIONFrost forms on the walls of the freezer.• Is the air vent blocked? Remove any obstructions so air can circ

Page 136 - 

Ambient Room Temperature LimitsThis refrigerator is designed to operate in ambient temperatures specified by its temperature class marked on the rating

Page 137 - 

Réfrigérateurmanuel d'utilisationun monde de possibilitésMerci d’avoir choisi ce produit Samsung.Appareil non encastrableDA68-03015Q-07.indb 1

Page 138 - 

English - 5SAFETY INFORMATIONWhen transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit

Page 139 - 

Français - 2CONSIGNES DE SÉCURITÉ• Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement le manuel d’utilisation et conservez-le dans un endroit sûr pou

Page 140 - 

Français - 3CONSIGNES DE SÉCURITÉenfants sans surveillance.• Les avertissements et les consignes importantes de sécurité contenus dans ce manuel ne p

Page 141 - 

Français - 4SYMBOLES D’AVERTISSEMENT IMPORTANTS CONCERNANT LE TRANSPORT ET LE LIEU D’INSTALLATION DE L’APPAREIL• Veillez à ce qu’aucune pièce du circu

Page 142 - 

Français - 5CONSIGNES DE SÉCURITÉLors du transport et de l’installation de l’appareil, soyez vigilants afin qu’aucune partie du circuit de réfrigératio

Page 143

Français - 6correctement installé, conformément au manuel d’utilisation, avant d’être utilisé.• Branchez la prise d’alimentation de telle façon que l

Page 144 - 

Français - 7CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLES DE PRUDENCE CONCERNANT L’INSTALLATION• N’obstruez pas l’ouverture de ventilation de l’emplacement ou de la s

Page 145 - Frigorífico

Français - 8 - Risque d’étouement ou de blessures.• Ne vous asseyez pas sur la porte du congélateur. - Risque de dommage physique ou matériel.• Afin

Page 146 - Informações de segurança

Français - 9CONSIGNES DE SÉCURITÉ - N’utilisez pas de ventilateur. - Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.• Utilisez un

Page 147 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Français - 10• Ne tentez pas de modifier la fonctionnalité du réfrigérateur. - Risque de dommages corporels ou matériels. Les changements et modificati

Page 148 - INSTALAÇÃO

Français - 11CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLES DE PRUDENCE CONCERNANT LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN• Ne vaporisez pas directement de l’eau à l’intérieur ou

Page 149 - A INSTALAÇÃO

English - 6product, or injury.• This refrigerator must be properly installed and located in accordance with the manual before it is used.• Connect the

Page 150 - Português - 6

Français - 12liquides inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, produits de nettoyage concentrés, agents de blanchissage ou produits de net

Page 151 - Português - 7

Français - 13CONSIGNES DE SÉCURITÉLes enfants ne doivent pas utiliser l’ancien appareil sans la surveillance d’un adulte. • Jetez le matériel d’embal

Page 152 - Português - 8

Français - 14Conseils en matière d’économie d’énergie - Installez l’appareil dans une pièce sèche et fraîche, correctement ventilée. Vérifiez qu’il n’e

Page 153 - UTILIZAÇÃO

Français - 15INSTALLATIONAVANT D'INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEURNous vous félicitons d'avoir choisi le réfrigérateur Samsung. Nous espérons que v

Page 154 - Português - 10

Français - 16Déplacer le réfrigérateurAfin de ne pas détériorer le sol, assurez-vous que les pieds avant réglables sont relevés (au-dessus du sol).Repo

Page 155 - MANUTENÇÃO

Français - 17INSTALLATIONINSTALLATION DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEURSi votre entrée ne permet pas le passage facile du réfrigérateur, il est possible de

Page 156 - ELIMINAÇÃO

Français - 182. Retirez le cache des charnières, puis débranchez le connecteur de câble électrique.3. Retournez le verrouillage (A) dans la direct

Page 157 - CORRECTA

Français - 19INSTALLATION4. Accrochez le connecteur du câble électrique.5. Insérez les 2 parties avant du cache en premier, abaissez les deux partie

Page 158 - Português - 14

Français - 20DÉMONTER LES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR1. Débranchez le cordon d'alimentation et retirez les 3vis du cache à l'aide d'un to

Page 159 - Preparar o frigorífico

Français - 21INSTALLATIONMISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR ET RÉGLAGE DE LA HAUTEUR ET DE L'INTERVALLE DES PORTESMise à niveau du réfrigérateurAfin d

Page 160 - CONFIGURAR O FRIGORÍFICO

English - 7SAFETY INFORMATION - When installing the refrigerator, make sure both legs contact the floor for secure installation. Legs are located at th

Page 161 - CONGELADOR

Français - 22Si le côté congélateur est plus bas:• Insérez un tournevis plat dans le dispositif de mise à niveau situé au bas de la partie arrière d

Page 162 - DO CONGELADOR

Français - 23INSTALLATION1. Réglez la hauteur de la porte en faisant pivoter l'écrou de réglage (B) dans le sens inverse des aiguilles d'

Page 163 - DO COMPARTIMENTO DE FRIO)

Français - 24RÉGLER L'INTERVALLE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR (PARTIE ARRIÈRE)Si l'intervalle entre la porte du réfrigérateur et le réfrigér

Page 164 - DO FRIGORÍFICO

Français - 25INSTALLATIONBranchement sur le tuyau d'arrivée d'eau1. D'abord, coupez l'arrivée d'eau principale.2. Localisez

Page 165 - DAS PORTAS

Français - 26Pas de fuite1. Faites glisser l'écrou de serrage ( A ) sur le tube en plastique fourni ( A ).2. Serrez l'écrou de serrage ( A

Page 166 - COMO AJUSTAR A ALTURA DAS

Français - 27INSTALLATIONAvant de contacter le service de réparation - Les bruits qui se produisent lorsque de la glace tombe dans le bac font partie

Page 167 - COMO AJUSTAR A FOLGA DAS

Français - 28Vérification du débit d'eau alimentant le bac à glaçons.1. Soulevez le cache de la machine à glaçons et retirez-le avec précaution.2

Page 168 - DISPENSADOR DE ÁGUA

Français - 29FONCTIONNEMENTFonctionnement de votre réfrigérateur SamsungPANNEAU DE COMMANDEMODÈLE À DISTRIBUTEUR(MODÈLE À 2 LEVIERS)(1)(2)(3)(7)(4)(5)

Page 169

Français - 30(2)Lighting / °C↔°F (3sec) (Éclairage/°C↔°F (3s))Le bouton Lighting (Éclairage) a deux utilisations: - Allumer et éteindre l'é

Page 170 - DE PRODUÇÃO DE GELO

Français - 31FONCTIONNEMENT(4)Fridge / Power Cool (3sec) (Réfrigérateur/Refroidissement rapide (3s))Le bouton Fridge (Réfrigérateur) a deux utilis

Page 171 - Gelo picado

English - 8 - The storage of any of such products may cause an explosion.• Do not store low temperature-sensitive pharmaceutical products, scientific m

Page 172

Français - 32Water (Eau) (MODÈLE À 2 LEVIERS)Le voyant est supposé s’allumer en continu étant donné qu’il indique que l’eau peut s’écouler correctemen

Page 173 - Utilizar o frigorífico Samsung

Français - 33FONCTIONNEMENTPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCette page permet de vous familiariser avec les pièces et caractéristiques du réfrigérateur. (Cet

Page 174

Français - 34(1) Clayettes du congélateurPermet de stocker de la viande, du poisson, des raviolis surgelés, de la crème glacée et tout autre type d

Page 175

Français - 35FONCTIONNEMENTCONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURETempérature de base des compartiments congélateur et réfrigérateurLes températures de base et qui

Page 176

Français - 36UTILISATION DU DISTRIBUTEUR D'EAU FROIDE (MODÈLE À 2 LEVIERS)Sélectionnez le type de glace que vous souhaitez.PAS DE GLACESélectionn

Page 177 - COMPONENTES E FUNCIONALIDADES

Français - 37FONCTIONNEMENTPour avoir plus d’espace, vous pouvez stocker des aliments avec le panier supérieur du congélateur au lieu du bac à glace,

Page 178

Français - 38Afin d’éviter les éclaboussures, attendez 2secondes avant de retirer le verre du dessous du distributeur. Si la porte du réfrigérateur es

Page 179 - CONTROLAR A TEMPERATURA

Français - 39FONCTIONNEMENTFONCTIONS SMART ECO ÉCO INTELLIGENT)Système Smart Eco (Éco intelligent)Conserve la fraîcheur des aliments à l’aide de 4 ca

Page 180 - ÁGUA FRIA (COM 2 ALAVANCAS)

Français - 40Utilisation du support multiple1. Lorsque vous ne l’utilisez pas, laissez le support multiple replié vers l’avant comme indiqué sur l’il

Page 181 - (COM 1 ALAVANCA)

Français - 41FONCTIONNEMENT3. Tiroir• Retirez le tiroir en le tirant vers vous et en le soulevant légèrement.4. Couvercle du bac à légumes/bac à al

Page 182

English - 9SAFETY INFORMATION - You run a risk of causing a fire, malfunction and/ or personal injury. In case of malfunction, please contact your serv

Page 183 - MULTIFUNÇÕES DA PORTA DO

Français - 42NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR• N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’eau de Javel (Clorox) pour le nettoyage du réfrigérateur. Ces pro

Page 184 - REMOVER OS ACESSÓRIOS DO

Français - 43FONCTIONNEMENTREMPLACEMENT DU FILTRE À EAUAfin d’éviter les risques de fuite, n’utilisez JAMAIS de filtre à eau de marque générique dans vo

Page 185 - (Opcional)

Français - 44Arrivée d’eau par osmose inverse IMPORTANT:La pression de l’eau sortant d’un système d’osmose inverse et arrivant dans la vanne d’arrivé

Page 186 - Saída de ar frio

Français - 45FONCTIONNEMENT• Lorsque ICE OFF (DÉSACTIVATION GLACE) clignote sur le panneau d’achage, réinsérez le bac à glace et/ou assurez-vous qu’

Page 187 - MUDAR O FILTRO DE ÁGUA

Français - 46DépannagePROBLÈME SOLUTIONLe réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refroidit pas susamment.• Vérifiez que la prise d'alimen

Page 188 - (OPCIONAL)

Français - 47DÉPANNAGEPROBLÈME SOLUTIONLe réfrigérateur dégage une odeur désagréable.• Un aliment est-il gâté?• Vérifiez que les aliments qui senten

Page 189

Température ambiante mini./maxi.Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner à la température ambiante mentionnée sur la plaque signalétique.Classe Sym

Page 190 - Resolução de problemas



Page 191

••

Page 192 - Portugal

••

Comments to this Manuals

No comments