Samsung RSH7UNBP User Manual

Browse online or download User Manual for Fridges Samsung RSH7UNBP. Samsung RSH7UNBP User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 192
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Refrigerator
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
To receive a more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
English
Free Standing Appliance
This manual is made with 100% recycled paper.
DA99-02291Q.indb 1DA99-02291Q.indb 1 2011.7.14 9:52:42 AM2011.7.14 9:52:42 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 191 192

Summary of Contents

Page 1 - Refrigerator

Refrigeratoruser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing a Samsung product.To receive a more complete service, please register your pr

Page 2 - AND SITE

10_ setting upReattaching the Fridge Door1. Insert the lower hinge 1 back into the lower hinge bracket 2.2. Fit the hole in the corner of the frid

Page 3

4_ πληροφορίες• Ποτέ μην βάζετε τα δάχτυλά σας ή άλλα αντικείμενα μέσα στο άνοιγμα του διανομέα.- Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ή υλική ζημιά.• Μ

Page 4 - CAUTION SIGNS FOR

πληροφορίες _5• Τηρείτε προσεκτικά τους μέγιστους χρόνους φύλαξης και τις ημερομηνίες λήξης των κατεψυγμένων τροφίμων.• Να χρησιμοποιείτε για το δοχ

Page 5 - FOR DISPOSAL

6_ πληροφορίεςΠεριεχόμεναΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ SIDE-BY-SIDE ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ··········7ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ SIDEBY-SIDE ΤΗΣ SAMSUNGR ············

Page 6 - Saving Energy Tips

προετοιμασία _701 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΠροετοιμασία του ψυγείου side-by-side για εγκατάστασηΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥΣυγχαρητήρια για την αγορά του

Page 7 - THE REFRIGERATOR

8_ προετοιμασίαΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΠΟΡΤΩΝ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥΕάν η είσοδός σας δεν επιτρέπει την εύκολη είσοδο του ψυγείου, μπορείτε να αφαιρέσετε τις πόρτες.1. Αφα

Page 8 - REMOVING THE REFRIGERATOR

προετοιμασία _901 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΑφαίρεση της πόρτας του ψυγείου1. Με την πόρτα κλειστή, αφαιρέστε το κάλυμμα του επάνω μεντεσέ 1 χρησιμοποιώντας ένα κα

Page 9 - REFRIGERATOR DOORS

10_ προετοιμασίαΕπανατοποθέτηση της πόρτας του ψυγείου1. Τοποθετήστε τον κάτω μεντεσέ 1 πάλι στο βραχίονα στήριξης για τον κάτω μεντεσέ 2.2. Προσα

Page 10 - Reattaching the Fridge Door

προετοιμασία _1101 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ ΣΕ ΟΡΙΖΟΝΤΙΑ ΘΕΣΗΤώρα που οι πόρτες έχουν επανατοποθετηθεί στο ψυγείο, θα πρέπει να εξασφαλίσετε

Page 11 - TO THE DOORS

12_ προετοιμασίαΕΛΕΓΧΟΣ ΤΗΣ ΓΡΑΜΜΗΣ ΤΟΥ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΝΕΡΟΥ (ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟ)Ένας διανομέας νερού είναι απλά μόνο μία από τις πολλές βοηθητικές λειτουργίες του

Page 12 - DISPENSER LINE

προετοιμασία _1301 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ4. Αφού συνδέσετε την παροχή του νερού με το φίλτρο νερού, ανοίξτε και πάλι τη γενική παροχή νερού και παράσχετε κατά

Page 13 - Purifi er

setting up _1101 SETTING UPLEVELLING THE REFRIGERATORNow that the doors are back on the refrigerator, you will want to make sure the refrigerator is l

Page 14 - You must also ensure

14_ προετοιμασίαΕπιλέξτε που θα εγκαταστήσετε τοφίλτρο (για τα μοντέλα με φίλτρο).- Κόψτε τη σωλήνα νερού στην απόσταση που αντιστοχεί από τη βρύση

Page 15 - 01 SETTING UP

προετοιμασία _1501 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΣυνδέστε την παροχή νερού στο ψυγείο.- Αφαιρέστε το κάλυμμα του συμπιεστή- Συνδέστε την παροχή νερού στη βαλβίδα (βλ

Page 16 - OPERATING THE REFRIGERATOR

16_ ΛειτουργίαΛειτουργία του ψυγείου side by- side της SAMSUNGΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΠΊΝΑΚΑ ΕΛΈΓΧΟΥ /ΨΗΦΙΑΚΗΣ ΟΘΟΝΗΣ Όταν δε χρησιμοποιείται

Page 17 - Select this if you want to

Λειτουργία _1702 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΕΛΕΓΧΟΣ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣΕΛΕΓΧΟΣ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΗ θερμοκρασία του καταψύκτη είναι δυνατό να ρυθμιστεί μεταξύ

Page 18 - ZONE™ DRAWER (OPTIONAL)

18_ Λειτουργία• Μην βάζετε τα δάκτυλα, τα χέρια ή οποιαδήποτε άλλα ακατάλληλα αντικείμενα στον αγωγό ή στον κάδο της μονάδας παραγωγής πάγου. -

Page 19 - ACCESSORIES

Λειτουργία _1902 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑZero Zone (0ºC)• Οταν επιλέγεεται η λειτουργία “Zero Zone”, η θερμοκρασία στο συρτάρι CoolSelect Zone διατηρείται στους 0

Page 20 - REPLACING THE INTERIOR

20_ ΛειτουργίαΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ1. Αφαιρέστε το Γυάλινο ράφι με προστασία από εκροές, τραβώντας το όσο το δυνατόν πιο έξω. Στη συν

Page 21 - CHANGING THE WATER FILTER

Λειτουργία _2102 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΑΛΛΑΓΗ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ ΝΕΡΟΥΓια την μείωση του κινδύνου ζημιών στην ιδιοκτησίας σας, ΜΗΝ χρησιμοποιείτε συνήθεις μάρκες φίλτρων

Page 22 - PROBLEM SOLUTION

22_ AντιμετώπισηAντιμετώπιση προβλημάτωνΠΡΟΒΛΗΜΑ ΛΥΣΗΤο ψυγείο δεν λειτουργεί καθόλου ή δεν παρέχει επαρκή ψύξη.• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο παροχής

Page 23

υπομνημαDA99-02291Q.indb 섹션3:23DA99-02291Q.indb 섹션3:23 2011.7.14 9:55:23 AM2011.7.14 9:55:23 AM

Page 24

12_ setting upCHECKING THE WATER DISPENSER LINE (OPTIONAL)A water dispenser is just one of the helpful features on your new Samsung refrigerator. To h

Page 25 - Combina frigorifi că dublă

Όρια θερμοκρασίας περιβάλλοντοςΑυτό το ψυγείο έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος που καθορίζονται από την κλάση θερμοκρασ

Page 26 - Informaţii privind siguranţa

HladnjakKorisnički priručnikzamislite mogućnostiHvala Vam što ste kupili ovaj Samsung proizvod.Kako bismo Vam mogli pružiti cjelovitiju uslugu, regist

Page 27 - AVERTIZARE

2_ Sigurnosne informacijeSigurnosne informacijeSIGURNOSNE INFORMACIJE• Prije korištenja ovog uređaja, molimo Vas da pažljivo pročitate priručnik i drž

Page 28 - PRIVIND UTILIZAREA

Sigurnosne informacije _3VAŽNE OZNAKE UPOZORENJA ZA INSTALACIJU• Hladnjak nemojte instalirati u vlažnom prostoru ili u prostoru gdje može doći u kont

Page 29 - SEVERĂ PRIVIND UTILIZAREA

4_ Sigurnosne informacije• U hladnjak nemojte pohranjivati farmaceutske proizvode, umjetne materijale ili druge proizvode osjetljive na nisku temeper

Page 30 - 6_ Informaţii

Sigurnosne informacije _5ZNAKOVI OPREZA ZA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE• Ne prskajte hladnjak vodom ni izvana ni iznutra.- Postoji opasnost od požara ili st

Page 31 - Confi gurarea combinei

6_ Sigurnosne informacijeSadržajPOSTAVLJANJE VAŠEG DVOSTRANOG HLADNJAKA························· ········7KORIŠTENJE VAŠEG DVOSTRANOG HLADNJAKA ······

Page 32 - SCOATEREA UŞILOR COMBINEI

postavljanje _701 POSTAVLJANJEPostavljanje Vašeg dvostranog hladnjakaPRIPREMA ZA INSTALACIJU HLADNJAKA Čestitamo na kupovini Vašeg dvostranog hladnjak

Page 33 - COMBINEI

8_ postavljanjeSKIDANJE VRATA HLADNJAKAAko Vaš ulaz ne dopušta jednostavni prolazak hladnjaka, možete skinuti vrata.1. Uklanjanje prednjeg poklopca z

Page 34 - 10_ confi gurarea

postavljanje _901 POSTAVLJANJESkidanje vrata hladnjaka1. Dok su vrata zatvorena, uklonite pokrov gornje šarke 1 pomoću odvijača.2. Uklonite vijke n

Page 35 - MINORE LA UŞI

setting up _1301 SETTING UP4. After connecting the water supply to the water fi lter, turn your main water supply back on and dispense about 1l to cle

Page 36 - Pentru modelul interior

10_ postavljanjePonovno postavljanje vrata hladnjaka1. Umetnite donju šarku 1 natrag u donji utor šarke 2.2. Postavite otvor u kutu vrata hladnjak

Page 37 - DOZATORULUI DE APĂ

postavljanje _1101 POSTAVLJANJENIVELIRANJE HLADNJAKAKada ste ponovno stavili vrata na hladnjak, morat ćete provjeriti je li hladnjak niveliran kako bi

Page 38 - INFORMAŢII DESPRE GARANŢIE

12_ postavljanjePROVJERA OPSKRBLJIVAČA VODOM (OPCIJSKI)Opskrbljivač vodom je samo jedna od korisnih mogućnosti Vašeg novog Samsung hladnjaka. Kako bis

Page 39 - 01 CONFIGURAREA

postavljanje _1301 POSTAVLJANJE4. Nakon povezivanja cijevi za vodu i fi ltra za vodu, ponovno uključite glavni dovod vode i otpustite oko 1l kako bist

Page 40 - UTILIZAREA COMBINEI

14_ postavljanjeOdaberite mjesto gdje ćete postaviti pročišćivač. (Model s pročišćivačem)- Ako tijekom ugradnje želite ponovno spojiti ulaznu i iz

Page 41 - GHEAŢĂ ŞI APĂ RECE

postavljanje _1501 POSTAVLJANJEPovežite cijev za vodu s hladnjakom.- Uklonite poklopac kompresora s hladnjaka.- Povežite cijev za vodu s ventilom,

Page 42 - COOLSELECT ZONE™ (OPŢIONAL)

16_ korištenjeKorištenje SAMSUNG dvostranog hladnjakaKORIŠTENJE HLADNJAKAKORIŠTENJE KONTROLNE PLOČE/DIGITALNOG ZASLONAKad se ne koristi, zaslon će se

Page 43 - CONGELATORULUI

korištenje _1702 KORIŠTENJEKONTROLA TEMPERATUREKONTROLA TEMPERATURE LEDENICETemperatura ledenice može se podesiti između -14°C (8°F) i -25ºC (-14°F) k

Page 44 - INTERIOR

18_ korištenjeGUARD FRE-UPP(Opcijski)• Ne stavljajte prste, ruke ili druge neprikladne predmete u dovod ili posudu ledomata. - To može dovesti

Page 45 - ÎNLOCUIREA FILTRULUI DE APĂ

korištenje _1902 KORIŠTENJEZona nula (0ºC)• Kad odaberete funkciju "Zero Zone", temperatura CoolSelect ZoneTM ladice održava se na 0 ºC be

Page 46 - Depistarea defecţiunilor

14_ setting upselect the location where the purifi er is to install. (Model with the purifi er)- If you wish to reassemble the water inlet and outlet

Page 47

20_ korištenjeUKLANJANJE DODATAKA IZ HLADNJAKA1. Uklonite staklenu policu tako što ćete je do kraja izvući. Zatim je lagano podignite i uklonite. 2

Page 48 - Romanian

korištenje _2102 KORIŠTENJEZAMJENA FILTRA ZA VODUKako biste smanjili opasnost od materijalne štete prouzročene vodom, NE KORISTITE generičke marke fi l

Page 49 - Хладилник

22_ rješavanje problemaRješavanje problemaPROBLEM RJEŠENJEHladnjak uopće ne radi ili ne hladi dovoljno.• Provjerite je li utikač ispravno priključe

Page 50 - ЗА ТРАНСПОРТ И МЯСТО

BilješkeDA99-02291Q.indb 섹션3:23DA99-02291Q.indb 섹션3:23 2011.7.14 9:55:55 AM2011.7.14 9:55:55 AM

Page 51 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ograničenja u temperaturi okolišaOvaj hladnjak osmišljen je za rad u temperaturi okoliša koja jeoznačena na pločici uređaja.Klasa Oznaka Raspon temper

Page 52 - ЗНАЦИ ЗА ВНИМАНИЕ

Manual përdorimii frigoriferitimagjinoni mundësitëJu falënderojmë për blerjen e një produkti Samsung.Për të marrë një shërbim më të plotë, ju lutemi,

Page 53 - ДОПЪЛНИТЕЛНИ СЪВЕТИ ЗА

2_ informacion sigurieinformacion sigurieINFORMACION SIGURIE• Përpara përdorimit të pajisjes, lexojeni këtë manual deri në fund dhe mbajeni në një ven

Page 54 - Съдържание

informacion sigurie _3SHENJA TË RËNDËSISHME PARALAJMËRUESE PËR INSTALIMIN• Mos e instaloni frigoriferin në një vend me lagështi ose ku mund të bjerë

Page 55 - НА ХЛАДИЛНИКА

4_ informacion sigurie• Mos ruani në frigorifer produkte farmaceutike delikate ndaj temperaturave të ulëta, materiale shkencore ose produkte të tjera

Page 56 - ХЛАДИЛНИКА

informacion sigurie _5SHENJA KUJDESI PËR PASTRIMIN DHE PËR MIRËMBAJTJEN• Mos spërkatni ujë direkt brenda ose jashtë frigoriferit.- Ka rrezik zjarri o

Page 57 - ПОСТАВЯНЕ НА ВРАТИТЕ НА

setting up _1501 SETTING UPConnect the water line to the refrigerator.- Remove the compressor cover of the refrigerator.- Connect the water line to

Page 58 - 10_ настройка

6_ informacion siguriepërmbajtjetINSTALIMI I FRIGORIFERIT ME DY DYER ····················································7PËRDORIMI I FRIGORIFERIT ME

Page 59 - РЕГУЛИРОВКИ НА ВРАТИТЕ

instalimi _701 INSTALIMIKUJDESinstalimi i frigoriferit me dy dyerPËRGATITJA PËR INSTALIMIN E FRIGORIFERITPërgëzime për blerjen e frigoriferit me dy an

Page 60 - ПОДАВАНЕ НА ВОДА

8_ instalimi2134576HEQJA E DYERVE TË FRIGORIFERITNëse hyrja juaj nuk e lejon frigoriferin që të kalojë lehtë, ju mund t'i hiqni dyert.1. Ribashk

Page 61 - ГЕВЕЖАКГЖА ЗА ИКНДЕВА ВГДА

instalimi _901 INSTALIMIHeqja e derës së frigoriferit1. Me derë të mbyllur, hiqni kapakun e menteshës së sipërme 1 duke përdorur një kaçavidë.2. Hi

Page 62 - (åÓ‰ÂÎ Ò ıËÏ˘ÂÌ ÙËÎÚ˙)

10_ instalimiRivendosja e derës së frigoriferit1. Fusni menteshën e poshtme 1 në kapësen e menteshës së poshtme 2.2. Puthiteni vrimën në këndin e

Page 63 - 01 НАСТРОЙКА

instalimi _1101 INSTALIMINIVELIMI I FRIGORIFERITTani që dyert janë vendosur në frigorifer, duhet të siguroheni që frigoriferi të jetë i niveluar në më

Page 64 - РАБОТА С ХЛАДИЛНИКА

12_ instalimiKONTROLLI I LINJËS SË SHPËRNDARËSIT TË UJIT (OPSIONALE)Shpërndarësi i ujit është vetëm një nga tiparet e dobishme të frigoriferit tuaj të

Page 65 - Изберете това, ако искате да

instalimi _1301 INSTALIMI4. Pas lidhjes së furnizimit me ujë në fi ltrin e ujit, ktheni përsëri furnizimin kryesor me ujë dhe nxirrni rreth 1 L për të

Page 66 - CoolSelect Zone (ОПЦИЯ)

14_ instalimiZgjidhni vendin ku do të instalohet pastruesi. (Modeli i pastruesit)- Nëse doni që të rimontoni hyrjen e ujit dhe anët e daljes së pas

Page 67 - ОТ ФРИЗЕРА

instalimi _1501 INSTALIMILidhni linjën e ujit me frigoriferin.- Hiqni kapakun e kompresorit të frigoriferit.- Lidhni linjën e ujit me valvulën, siç

Page 68 - СМЯНА НА ВЪТРЕШНАТА

16_ operatingoperating the SAMSUNG side-by-side refrigeratorOPERATING THE REFRIGERATORUSING THE CONTROL PANEL / DIGITAL DISPLAY When not in use the t

Page 69 - СМЯНА НА ВОДНИЯ ФИЛТЪР

16_ funksionimipërdorimi i frigoriferit me dy dyer SAMSUNG PËRDORIMI I FRIGORIFERITPËRDORIMI I PANELIT TË KONTROLLIT / EKRANIT DIXHITAL BUTONI POWER F

Page 70 - Отстраняване на неизправности

funksionimi _1702 FUNKSIONIMIKONTROLLI I TEMPERATURËSKONTROLLI I TEMPERATURËS SË NGRIRËSITTemperatura e ngrirësit mund të vendoset ndërmjet -14°C (8°F

Page 71

18_ funksionimiGUARD FRE-UPP(Opsional)• Mos i vendosni gishtat, duart ose çdo objekt tjetër të papërshtatshëm brenda kovës ose koshit të prodhuesit

Page 72 - Bulgarian

funksionimi _1902 FUNKSIONIMIZero Zone (zona zero) (0ºC)• Kur zgjidhet "Zero Zone" (zona zero), temperatura e sirtarit CoolSelect ZoneTM mb

Page 73 - Frižider

20_ funksionimiKUJDESHEQJA E AKSESORËVE TË FRIGORIFERIT1. Hiqni raftin prej xhami që ndalon derdhjen duke e tërhequr raftin deri në fund. Pastaj, ng

Page 74 - TRANSPORTOM I POLOŽAJEM

funksionimi _2102 FUNKSIONIMINDËRRIMI I FILTRIT TË UJITPër të reduktuar rrezikun e dëmtimit të pronës suaj nga uji, MOS përdorni marka të zakonshme fi

Page 75

22_ zgjidhja e problemeve zgjidhja e problemevePROBLEMI ZGJIDHJAFrigoriferi nuk punon fare ose nuk ftoh mjaftueshëm.• Kontrolloni që spina të jetë e

Page 76 - PRILIKOM KORIŠĆENJA

shënimDA99-02291Q.indb 섹션3:23DA99-02291Q.indb 섹션3:23 2011.7.14 9:56:32 AM2011.7.14 9:56:32 AM

Page 77 - UPOTREBU

Kufi jtë e temperaturës së ambientitKy frigorifer është projektuar që të funksionojë në temperatura ambienti të specifi kuara nga kategoria e saj e temp

Page 78 - Saveti za štednju energije

Ладилникупатствоimagine the possibilitiesВи благодариме за изборот при купувањето на Samsung ладилник.За да добиете покомплетна услуга, ве молиме реги

Page 79 - Postavljanje dvokrilnog

operating _1702 OPERATINGCONTROLLING THE TEMPERATURECONTROLLING THE FREEZER TEMPERATUREThe freezer temperature can be set between -14°C (8°F) and -25º

Page 80 - SKIDANJE VRATA FRIŽIDERA

2_ безбедносни информациибезбедносни информацииБЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ• Пред употреба на уредот, ве молиме внимателно прочитајте го ова упатство и соч

Page 81 - VRAĆANJE VRATA FRIŽIDERA

безбедносни информации _3СТРОГИ ПРЕДУПРЕДУВАЧКИ ЗНАЦИ ЗА ВГРАДУВАЊЕ• Не го вградувајте ладилникот на влажно место или место каде што може да дојде во

Page 82 - Vraćanje poklopca nožica

4_ безбедносни информации• Не чувајте фармацевтски производи кои се чувствителни на ниска температура, научни материјали или други производи кои се ч

Page 83 - NA VRATIMA

безбедносни информации _5ЗНАЦИ ЗА ПРЕТПАЗЛИВОСТ ПРИ ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ• Не прскајте вода директно во внатрешноста или на надворешноста на ладилникот

Page 84 - POSTAVLJANJE LINIJE APARATA

6_ безбедносни информациисодржинаПОСТАВУВАЊЕ НА ВАШИОТ ЛАДИЛНИК СО ДВЕ ВРАТИ ····················7УПОТРЕБА НА SAMSUNG ЛАДИЛНИКОТ СО ДВЕ ВРАТИ ········

Page 85

поставување _701 ПОСТАВУВАЊЕВНИМАНИЕпоставување на вашиот ладилник со две вратиПОДГОТОВКА ЗА ВГРАДУВАЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТВи честитаме на изборот при купу

Page 86

8_ поставувањеОТСТРАНУВАЊЕ НА ВРАТИТЕ НА ЛАДИЛНИКОТДоколку влезот не дозволува лесно поминување на ладилникот низ него, можете да ги отстраните вратит

Page 87 - Obezbedite liniju za vodu

поставување _901 ПОСТАВУВАЊЕОтстранување на Вратата на ладилникот1. Со затворена врата, отстранете го поклопецот на горната шарка 1 користејќи шрафци

Page 88 - KORIŠĆENJE FRIŽIDERA

10_ поставувањеПовторно закачување на Вратата на Ладилникот1. Вметнете ја долната шарка 1 назад во држачот на долната шарка 2 .2. Поставете во отв

Page 89 - Izaberite ovo ako želite

поставување _1101 ПОСТАВУВАЊЕНИВЕЛИРАЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТСега кога вратите се вратени назад на ладилникот, треба да бидете сигурни дека ладилникот е нивел

Page 90 - ZONE™ (OPCIONO)

18_ operatingGUARD FRE-UPP(Optional)• Do not put your fi ngers, hands or any other unsuitable objects in the chute or ice-maker bucket. - It may

Page 91 - ZAMRZIVAČA

12_ поставувањеПРОВЕРКА НА ДОВОДОТ ЗА ДИСПЕНЗЕРОТ ЗА ВОДА (ОПЦИНАЛНО)Диспензерот за вода е уште една корисна карактеристика на вашиот нов Samsung лади

Page 92 - ZAMENA UNUTRAŠNJEG

поставување _1301 ПОСТАВУВАЊЕ4. Откако ќе го поврзете доводот за вода со филтерот за вода, вратете го главниот довод за вода во претходна позиција и

Page 93 - ZAMENA FILTERA ZA VODU

14_ поставувањеодберете локација на прочитувачот за да го инсталирате. (Модел со прочистувач)- Доколку сакате да ги раздвоите влезот за вода и изле

Page 94 - Rešavanje problema

поставување _1501 ПОСТАВУВАЊЕПоврзете ја цевката за вода со ладилникот.- Отстранете го поклопецот од компресорот на ладилникот.- Поврзете ја цевката

Page 95

16_ употребаупотреба на SAMSUNG ладилникот со две вратиРАКУВАЊЕ СО ЛАДИЛНИКОТКОРИСТЕЊЕ НА КОНТРОЛНАТА ТАБЛА / ДИГИТАЛЕН ЕКРАН КОПЧЕ ЗА БРЗО ЗАМРЗНУВАЊ

Page 96

употреба _1702 УПОТРЕБАКОНТРОЛИРАЊЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТАКОНТРОЛИРАЊЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА НА ЗАМРЗНУВАЧОТТемпературата на замрзнувачот може да биде поставена

Page 97 - Ελληνικά

18_ употребаGUARD FRE-UPP(Опционално)• Не ги ставајте прстите, рацете или други несоодветни премети во отворот или кофата за мраз. - Ова може д

Page 98 - ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ

употреба _1902 УПОТРЕБАНулта зона (0ºC)• Кога “Нулта зона” е одбрана, температурата на фиоката Зона за одбрано ладењеTM се задржува на 0ºC независно

Page 99 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

20_ употребаВНИМАНИЕОТСТРАНУВАЊЕ НА ДОДАТОЦИТЕ ОД ЛАДИЛНИКОТ1. Отстранете ја Стаклената полица отпорна на прелевање повлекувајќи ја полицата колку ш

Page 100 - ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ

употреба _2102 УПОТРЕБАПРОМЕНА НА ФИЛТЕРОТ ЗА ВОДАЗа да го намалите ризикот од штета од водана вашиот имот, НЕМОЈТЕ да користите генерички брендови на

Page 101 - ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

operating _1902 OPERATINGZero Zone (0ºC)• When “Zero Zone” is chosen, the temperature of the CoolSelect ZoneTM Drawer is kept at 0 ºC regardless of t

Page 102 - Περιεχόμενα

22_ отстранување на проблемиотстранување на проблемиПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕЛадилникот воопшто не работи или не лади доволно.• Проверете дали приклучокот за ел

Page 103 - Προετοιμασία του ψυγείου

БелешкаDA99-02291Q.indb 섹션3:23DA99-02291Q.indb 섹션3:23 2011.7.14 9:57:10 AM2011.7.14 9:57:10 AM

Page 104 - ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΠΟΡΤΩΝ ΤΟΥ

Граници на собната температураОвој ладилник е создаден да работи во околина со температури специфицирани според класата за температура обележана на пл

Page 105 - ΕΠΑΝΑΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ

2_ safety information safety informationSAFETY INFORMATION• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it at a saf

Page 106 - 10_ προετοιμασία

20_ operatingREMOVING THE FRIDGE ACCESSORIES1. Remove the spill Proof Glass Shelf by pulling the shelf out as far as it will go. Then, gently lift i

Page 107 - ΣΤΙΣ ΠΟΡΤΕΣ

operating _2102 OPERATINGCHANGING THE WATER FILTERTo reduce risk of water damage to your property DO NOT use generic brands of water fi lers in your SA

Page 108 - ΤΟΥ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΝΕΡΟΥ

22_ troubleshootingtroubleshootingPROBLEM SOLUTIONThe refrigerator does not work at all or it does not chill suffi ciently.• Check that the power plug

Page 109 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΟΧΗΣ

memoDA99-02291Q.indb 섹션3:23DA99-02291Q.indb 섹션3:23 2011.7.14 9:53:15 AM2011.7.14 9:53:15 AM

Page 110 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ

Ambient Room Temperature LimitsThis refrigerator is designed to operate in ambient temperatures specifi ed by its temperature class marked on the ratin

Page 111 - 01 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ

Combina frigorifi că dublăManualul utilizatoruluiimaginaţi-vă posibilităţileVă mulţumim că aţi cumpărat un produs Samsung.Pentru a benefi cia de service

Page 112 - Λειτουργία του ψυγείου side

2_ InformaţiiInformaţii privind siguranţaINFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA• Înainte de a opera aparatul, vă rugăm să citiţi în întregime manualul şi să-l

Page 113 - ΚΑΙ ΚΡΥΟΥ ΝΕΡΟΥ

Informaţii _3SEMNE DE AVERTIZARE SEVERĂ PRIVIND INSTALAREA• Nu instalaţi frigiderul într-un loc umed sau într-un loc unde ar putea veni în contact cu

Page 114 - ZONE™ (ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟ)

4_ Informaţii• Nu depozitaţi în frigider produse farmaceutice, materiale ştiinţifi ce sau alte produse sensibile la temperaturile joase.- Produsele c

Page 115 - ΤΟΥ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ

Informaţii _5SEMNE DE ATENŢIONARE PENTRU CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE• Nu pulverizaţi direct apă în interiorul sau pe exteriorul frigiderului.- Există un

Page 116 - ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΦΩΤΙΣΜΟΥ

safety information _3SEVERE WARNING SIGNS FOR INSTALLATION• Do not install the refrigerator in a damp place or place where it may come in contact wi

Page 117 - ΑΛΛΑΓΗ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ ΝΕΡΟΥ

6_ InformaţiiCuprinsCONFIGURAREA COMBINEI FRIGORIFICE DUBLE ····································7UTILIZAREA COMBINEI FRIGORIFICE DUBLE SAMSUNG ·······

Page 118 - Aντιμετώπιση προβλημάτων

confi gurarea _701 CONFIGURAREAATENŢIEConfi gurarea combinei frigorifi ce dublePREGĂTIREA INSTALĂRII COMBINEIFelicitări pentru cumpărarea combinei frig

Page 119

8_ confi gurareaSCOATEREA UŞILOR COMBINEIDacă intrarea dvs. nu permite trecerea cu uşurinţă a combinei, puteţi scoate uşile.1. Scoaterea capacul picior

Page 120 - Τροπικό T +16 έως +43

confi gurarea _901 CONFIGURAREAScoaterea uşii frigiderului1. Cu uşa închisă, scoateţi capacul balamalei superioare 1 , cu ajutorul unei şurubelniţe.2.

Page 121 - Hladnjak

10_ confi gurareaRemontarea uşii frigiderului1. Introduceţi balamaua inferioară 1 înapoi în suportul acesteia 2.2. Puneţi orifi ciul din colţul uşii

Page 122 - Sigurnosne informacije

confi gurarea _1101 CONFIGURAREAARANJAREA COMBINEI ÎN PLAN ORIZONTALDupă ce uşile au fost remontate la combină, trebuie să vă asiguraţi că aceasta se g

Page 123 - UPOZORENJE

12_ confi gurareaVERIFICAREA CONDUCTEI DOZATORULUI DE APĂ (OPŢIONAL)Dozatorul de apă reprezintă una dintre caracteristicile folositoare ale noii dvs. c

Page 124 - ZNAKOVI OPREZA ZA

confi gurarea _1301 CONFIGURAREA4. După efectuarea racordului fi ltrului de apă la conducta de alimentare, daţi drumul la apă de la robinetul principal

Page 125 - ODLAGANJE

14_ confi gurareaSelectati locul de instalare a purifi catorului.(Modelul cu purifi cator)- Taiati linia de apa atasata la purifi cator din punctul cor

Page 126 - Savjeti za štednju energije

confi gurarea _1501 CONFIGURAREAConectarea tubului de alimentare cu apă la frigider.- Îndepărtaţi capacul compresorului frigiderului.- Conectaţi tubu

Page 127 - Postavljanje Vašeg

4_ safety information • Do not store low temperature-sensitive pharmaceuticals products, scientifi c materials or other low temperature-sensitive prod

Page 128 - SKIDANJE VRATA HLADNJAKA

16_ utilizareaUtilizarea combinei frigorifi ce duble SAMSUNGUTILIZAREA COMBINEIUTILIZAREA PANOULUI DE COMANDĂ / AFIŞAJULUI DIGITALCând nu este în uz, a

Page 129 - VRATA HLADNJAKA

utilizarea _1702 UTILIZAREACONTROLUL TEMPERATURIICONTROLUL TEMPERATURII CONGELATORULUITemperatura congelatorului poate fi setată între -14° C şi -25º

Page 130 - 10_ postavljanje

18_ utilizareaGUARD FRE-UPP(opţional)• Nu puneţi degetele, mâinile sau orice alte obiecte nepotrivite în jgheab sau în găleata dispozitivului de pr

Page 131 - SITNA PODEŠAVANJA NA

utilizarea _1902 UTILIZAREAZero Zone (Zona zero) (0°C)• Când selectaţi “Zero Zone” temperatura sertarului CoolSelect ZoneTM este păstrată la 0°C, ind

Page 132 - OPSKRBLJIVAČA VODE

20_ utilizareaSCOATEREA ACCESORIILOR FRIGIDERULUI1. Scoateţi Raftul din sticlă protejat la scurgeri trăgându-l în afară cât mai mult posibil. Apoi r

Page 133 - OPSKRBLJIVAČA VODOM

utilizarea _2102 UTILIZAREAÎNLOCUIREA FILTRULUI DE APĂPentru a reduce riscul de inundare a proprietăţii dvs., NU utilizaţi alte mărci de fi ltre de apă

Page 134 - Provjerite je li cijev

22_ depistareaDepistarea defecţiunilorPROBLEMA SOLUŢIACombina nu lucrează deloc sau nu răceşte sufi cient.• Verifi caţi dacă ştecărul de alimentare est

Page 135 - Učvrstite cijev za vodu

memoDA99-02291Q.indb 섹션3:23DA99-02291Q.indb 섹션3:23 2011.7.14 9:53:47 AM2011.7.14 9:53:47 AM

Page 136 - Korištenje SAMSUNG

Limitele de temperatură a mediului înconjurătorAcest frigider/congelator este conceput să funcţioneze la temperaturi ale mediului înconjurător specifi

Page 137 - Odaberite ako želite

Хладилникръководство за потребителяпредставете си възможноститеБлагодарим ви, че купихте продукт на Samsung.За да получите по-пълна услуга, моля регис

Page 138 - ZONE™ LADICE (OPCIJSKI)

safety information _5CAUTION SIGNS FOR CLEANING AND MAINTENANCE• Do not directly spray water inside or outside the refrigerator.- There is a risk of

Page 139 - LEDENICE

2_ техника на безопасносттехника на безопасностТЕХНИКА НА БЕЗОПАСНОСТ• Преди да работите с уреда, моля прочетете изцяло това ръководство и го дръжте

Page 140 - RASVJETE

техника на безопасност _3ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ ЗНАЦИ ЗА СЕРИОЗНА ОПАСНОСТ• Не поставяйте хладилника на влажно място или на място, където той може да има ко

Page 141 - ZAMJENA FILTRA ZA VODU

4_ техника на безопасност- Съхранението на всякакви такива продукти може да причини експлозии.• Не съхранявайте чувствителни към ниска температура ф

Page 142 - Rješavanje problema

техника на безопасност _5 • Инсталацията за подаване на вода към този хладилник трябва да се монтира само от квалифициран техник и да се свърже само

Page 143 - Bilješke

6_ техника на безопасностСъдържаниеНАСТРОЙКА НА ВАШИЯ ДВОЕН КОМБИНИРАН ХЛАДИЛНИК ·············7РАБОТА С ДВОЙНИЯ КОМБИНИРАН ХЛАДИЛНИК НА SAMSUNG ······

Page 144 - Croatian

настройка _701 НАСТРОЙКАнастройка на вашия двоен комбиниран хладилникПОДГОТОВКА ЗА ПОСТАВЯНЕ НА ХЛАДИЛНИКАПоздравяваме ви за покупката на двойния комб

Page 145 - Manual përdorimi

8_ настройкаСВАЛЯНЕ НА ВРАТИТЕ НА ХЛАДИЛНИКААко входната ви врата не позволява лесното преминаване на хладилника през нея, можете да свалите неговите

Page 146 - TRANSPORTIMIN DHE VENDIN

настройка _901 НАСТРОЙКАСваляне на вратата на хладилника1. При затворена врата махнете капачката на горната панта 1 с помощта на отверка.2. Махнет

Page 147 - PARALAJMËRIM

10_ настройкаПоставяне на вратите на хладилника1. Поставете долната панта 1 обратно в конзолата й 2.2. Нагласете отвора, разположен в ъгъла на вр

Page 148 - SHENJAT E KUJDESIT

настройка _1101 НАСТРОЙКАНИВЕЛИРАНЕ НА ХЛАДИЛНИКАСлед като вратите вече са поставени отново на хладилника, трябва да проверите дали той е нивелиран, з

Page 149 - PËRDORIMIN E DUHUR

6_ safety information contentsSETTING UP YOUR SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR ···································7OPERATING THE SAMSUNG SIDE-BY-SIDE REFRIGE

Page 150 - 6_ informacion sigurie

12_ настройкаПРОВЕРКА НА ТРЪБАТА НА ГЕНЕРАТОРА ЗА ВОДА (ОПЦИЯ)Генераторът за вода е един от полезните компоненти на вашия нов хладилник от Samsung. За

Page 151 - FRIGORIFERIT

настройка _1301 НАСТРОЙКА4. След свързване на водния филтър към водопровода пуснете водата в главния водопровод и източете около 1 л, за да почистите

Page 152 - HEQJA E DYERVE TË

14_ настройкаàÁ·ÂÂÚ ÏflÒÚÓ Á‡ ÏÓÌÚË‡Ì ̇ ıËÏ˘ÌËflÙËÎÚ˙. (åÓ‰ÂÎ Ò ıËÏ˘ÂÌ ÙËÎÚ˙)- ÄÍÓ ËÒ͇Ú ‰‡ Ò‚˙ÊÂÚ ÓÚÌÓ‚Ó ‚ıÓ‰fl˘‡Ú‡ Ë ËÁıÓ‰fl˘‡Ú‡ ÒÚ‡Ì‡ Ì

Page 153 - RIVENDOSJA E DYERVE TË

настройка _1501 НАСТРОЙКАë‚˙ÊÂÚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡ Í˙Ïı·‰ËÎÌË͇.- å‡ıÌÂÚ ͇ԇ͇ ̇ ÍÓÏÔÂÒÓ‡ ̇ ı·‰ËÎÌË͇.- ë‚˙ÊÂÚ Ú˙·ÓÔÓ‚Ó‰‡ Í˙Ï Í·ԇ̇, ͇ÍÚÓ

Page 154 - 10_ instalimi

16_ pаботаработа с двойния комбиниран хладилник на SAMSUNGРАБОТА С ХЛАДИЛНИКАИЗПОЛЗВАНЕ НА ПАНЕЛА ЗА УПРАВЛЕНИЕ / ЦИФРОВИЯ ДИСПЛЕЙКогато не се използв

Page 155 - VOGLA TE DYERT

pабота _1702 PАБОТАКОНТРОЛ НА ТЕМПЕРАТУРАТАКОНТРОЛ НА ТЕМПЕРАТУРАТА ВЪВ ФРИЗЕРАТемпературата на фризера може да се зададе между -14°C и -25°C, за да о

Page 156 - Përdorimi normal

18_ pабота• Не слагайте пръстите си, ръцете си или други неподходящи предмети в улея за лед или в кутията за правене на лед. - Това може да ви

Page 157 - SËSHPËRNDARËSITTË UJIT

pабота _1902 PАБОТАZero Zone (áÓ̇ ÌÛ·) (0° C)• äÓ„‡ÚÓ Â ËÁ·‡Ì‡ ÙÛÌ͈ËflÚ‡ áÓ̇ ÌÛ·, ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡Ú‡ ‚ ˜ÂÍωÊÂÚÓ CoolSelect Zone™ ÓÒÚ‡‚‡ 0°C, ÌÂÁ‡‚Ë

Page 158 - Duhet të siguroheni

20_ pаботаИЗВАЖДАНЕ НА АКСЕСОАРИ ОТ ХЛАДИЛНИКА1. Издърпайте стъкления рафт от закалено стъкло (устойчиво на разливане) навън колкото е възможно. Сле

Page 159 - Siguroni linjën e ujit

pабота _2102 PАБОТАСМЯНА НА ВОДНИЯ ФИЛТЪРЗа да намалите опасността водата да повреди Вашата собственост, НЕ използвайте каквито и да са общо марки фил

Page 160 - PËRDORIMI I FRIGORIFERIT

setting up _701 SETTING UPCAUTIONsetting up your side-by-side refrigeratorGETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATORCongratulations on the purchase of

Page 161 - TË AKULLIT DHE I UJIT TË

22_ Отстраняване на неизправностиОтстраняване на неизправностиПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕХладилникът въобще не работи или не изстудява достатъчно.• Проверете дал

Page 162 - COOLSELECT ZONE™ (OPSIONAL)

memoDA99-02291Q.indb 섹션3:23DA99-02291Q.indb 섹션3:23 2011.7.14 9:54:19 AM2011.7.14 9:54:19 AM

Page 163 - NGRIRËSIT

граници на температурата в стаятаТози хладилник/фризер е проектиран да работи в среда с определена температура в зависимост от температурния му клас,

Page 164 - BRENDSHME

Frižiderkorisničko uputstvozamislite koliko mogućnostiHvala vam što ste kupili Samsung proizvod.Da biste dobili potpuniju uslugu, registrujte svoj pro

Page 165 - NDËRRIMI I FILTRIT TË UJIT

2_ informacije o sigurnom korišćenjuinformacije o sigurnom korišćenjuINFORMACIJE O SIGURNOM KORIŠĆENJU• Pre nego što počnete sa korišćenjem ovog uređ

Page 166 - PROBLEMI ZGJIDHJA

informacije o sigurnom korišćenju _3ZNACI OZBILJNOG UPOZORENJA U VEZI SA POSTAVLJANJEM UREĐAJA• Ne instalirajte ovaj frižider na vlažno mesto ili na

Page 167

4_ informacije o sigurnom korišćenju• Nemojte stavljati u frižider ili koristiti unutar frižidera električne uređaje osim ako nisu takve vrste koju p

Page 168

informacije o sigurnom korišćenju _5ZNACI UPOZORENJA PRILIKOM ČIŠĆENJA I ODRŽAVANJA• Ne prskajte vodu direktno u unutrašnjost ili na spoljne površine

Page 169 - Ладилник

6_ informacije o sigurnom korišćenjuSadržajPOSTAVLJANJE DVOKRILNOG FRIŽIDERA ·················································7KORIŠĆENJE DVOKRILNOG S

Page 170 - ПОСТАВУВАЊЕ

postavljanje _701 POSTAVLJANJEOPREZPostavljanje dvokrilnog frižideraPRIPREMA ZA POSTAVLJANJE FRIŽIDERAČestitamo na kupovini dvokrilnog Samsung frižide

Page 171 - ВНИМАНИЕ

8_ setting upREMOVING THE REFRIGERATOR DOORSIf your entrance won’t allow the refrigerator to pass easily through it, you can remove the doors.1. Remov

Page 172 - ПРИ УПОТРЕБА

8_ postavljanjeSKIDANJE VRATA FRIŽIDERAAko frižider ne može lako da prođe kroz ulaz, skinite vrata sa njega.1. Skidanje poklopca nožicaNajpre otvorite

Page 173 - ЗНАЦИ ЗА ОТСТРАНУВАЊЕ

postavljanje _901 POSTAVLJANJESkidanje vrata frižidera1. Dok su vrata zatvorena, skinite poklopac gornje šarke 1 pomoću odvijača.2. Izvadite zavrtn

Page 174 - Совети за штедење енергија

10_ postavljanjeVraćanje vrata frižidera1. Vratite donju šarku 1u njen nosač 2.2. Namestite otvor na uglu vrata frižidera 3 preko donje šarke 4.3.

Page 175 - НА ЛАДИЛНИКОТ

postavljanje _1101 POSTAVLJANJENIVELISANJE FRIŽIDERANakon vraćanja vrata na frižider želećete da proverite da li je frižider nivelisan da biste mogli

Page 176 - ОТСТРАНУВАЊЕ НА ВРАТИТЕ

12_ postavljanjePROVERA CEVI APARATA ZA VODU (OPCIONO)Aparat za vodu je samo jedna od korisnih funkcija vašeg novog Samsung frižidera. Da bi unapredio

Page 177 - ВРАТИТЕ НА ЛАДИЛНИКОТ

postavljanje _1301 POSTAVLJANJE4. Posle povezivanja dovoda vode na fi lter, pustite glavni dovod vode i ispustite oko 1l vode dabiste očistili i pror

Page 178 - 10_ поставување

14_ postavljanjeOdaberite mesto za postavljanjepreãistaãa. (Model sa preãistaãem)- Isecite liniju za vodu povezanu sa preãistaãem na odgovarajućem

Page 179 - ПРИЛАГОДУВАЊА НА ВРАТИТЕ

postavljanje _1501 POSTAVLJANJEPovežite liniju za vodu sa frižiderom.- kinite poklopac kompresora frižidera.- Povežite liniju za vodu na ventil, k

Page 180 - За Внатрешен модел

16_ korišćenjekorišćenje dvokrilnog samsung frižideraKORIŠĆENJE FRIŽIDERAKORIŠĆENJE KOMANDNE TABLE /DIGITALNOG DISPLEJAKada se ne koristi, displej se

Page 181 - ДОВОДОТДОДИСПЕНЗЕРОТ ЗА ВОДА

korišćenje _1702 KORIŠĆENJEREGULISANJE TEMPERATUREREGULISANJE TEMPERATURE ZAMRZIVAČATemperatura zamrzivača se može podesiti da bude između -14°C i -25

Page 182 - Внимавајте

setting up _901 SETTING UPRemoving the Fridge Door1. With the door closed, remove the upper hinge cover 1 using a screwdriver.2. Remove hinge screw

Page 183 - 01 ПОСТАВУВАЊЕ

18_ korišćenjeGUARD FRE-UPP(opciono)• Ne uvlačite prste, ruke ili neke druge predmete u posudu za led ili u aparat za led.- To može dovesti do p

Page 184 - РАКУВАЊЕ СО ЛАДИЛНИКОТ

korišćenje _1902 KORIŠĆENJENulta zona (0ºC)• Kada je izabrana funkcija „Nulta zona“, temperatura u CoolSelect ZoneTM fi oci održava se na 0 ºC bez obz

Page 185 - Одберете го ова доколку

20_ korišćenjeUKLANJANJE PRIBORA IZ FRIŽIDERA1. Izvucite hermetičku staklenu policu što je moguće više. Zatim je pažljivo podignite uvis i izvadite.

Page 186 - (ОПЦИОНАЛНО)

korišćenje _2102 KORIŠĆENJEZAMENA FILTERA ZA VODUDa bi se smanjio rizik od oštećenja vaše svojine, NEMOJTE da koristite generičke marke fi ltera za vod

Page 187 - ДОДАТОЦИТЕ ОД ЛАДИЛНИКОТ

22_ rešavanjeRešavanje problemaPROBLEM REŠENJEFrižider uopšte ne radi ili ne hladi dovoljno.• Proverite da li je utikač dobro pričvršćen.• Da li je

Page 188 - СВЕТИЛКА

memoDA99-02291Q.indb 섹션3:23DA99-02291Q.indb 섹션3:23 2011.7.14 9:54:50 AM2011.7.14 9:54:50 AM

Page 189 - ПРОМЕНА НА ФИЛТЕРОТ ЗА ВОДА

Ograničenja u vezi sa temperaturom prostorijeOvaj frižider je namenjen radu na sobnoj temperaturi određenoj temperaturnom klasom naznačenom na natpisn

Page 190 - ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ

Ψυγείοεγχειρίδιο χρήσηςσκεφθείτε τις δυνατότητεςΣας ευχαριστούμε για την αγορά προϊόντος της Samsung.Για πληρέστερες υπηρεσίες, δηλώστε τοπροϊόν σας σ

Page 191

2_ πληροφορίεςπληροφορίες για την ασφάλειαΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ• Πριν από τη λειτουργία της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο

Page 192 - Македонски

πληροφορίες _3ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΩΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ• Μην εγκαθιστάτε το ψυγείο σε μέρος με υγρασία ή σε μέρος που μπορεί να

Comments to this Manuals

No comments